Примеры употребления "modernizing" в английском с переводом "модернизировать"

<>
Russia is modernizing the three legs of its strategic triad. Россия модернизирует все три составляющие своей стратегической триады.
He wants Pakistan to succeed as a moderate, modernizing country. Он хочет, чтобы Пакистан развивался как умеренная, модернизированная страна.
Indeed, China’s current leaders are modernizing nationalists, not communists. Действительно, нынешние лидеры Китая - это модернизирующие националисты, а не коммунисты.
Most Southeast Asian countries are, indeed, now busily modernizing their armed forces. Собственно говоря, большинство стран Юго-Восточной Азии сейчас усердно модернизируют свои вооружённые силы.
Russia and particularly China already are steadily increasing and modernizing their military capabilities. Россия и особенно Китай уже настойчиво и уверенно наращивают и модернизируют свой военный потенциал.
And Russia is following his orders, modernizing its ICBM and submarine-launched missile arsenals. И Россия действует по его приказам, модернизирует свои МБР и подводные лодки с пусковыми устройствами.
Russia remains a nuclear superpower and is modernizing both its nuclear and conventional forces. Россия по-прежнему является ядерной сверхдержавой и в настоящее время модернизирует свои вооружения — и ядерные, и обычные.
The modernizing transformation now taking place in Greece owes much to the country's EU membership. Модернизирующее превращение, происходящее в настоящее время в Греции, многим обязано членству этой страны в ЕС.
China is expanding and modernizing its arsenal, with plans to outfit its submarines with nuclear weapons. Китай расширяет и модернизирует свой арсенал, планируя оснастить субмарины ядерным оружием.
And it is true that the United States, Russia and China are all modernizing nuclear and conventional forces. Также следует отметить, что свои ядерные и неядерные силы сейчас модернизируют и Соединенные Штаты, и Россия, и Китай.
Gansu's challenges range from modernizing its heavy industries to resisting desertification and the encroachment of the Gobi desert. В провинции Ганьсу пытаются модернизировать тяжелую промышленность и борются с наступлением и закреплением пустыни Гоби.
Another modernizing nationalist, Narendra Modi, is likely to become India’s prime minister following the elections that started this month. Другой модернизирующий националист, Нарендра Моди, вероятно станет премьер-министром Индии после выборов, которые начались в этом месяце.
“Russia has been building its conventional force capability along with modernizing its nuclear forces to create a more balanced military. «Россия наращивает потенциал своих обычных сил, одновременно модернизируя ядерные силы и формируя таким образом более сбалансированную армию.
But rather than simply reducing their supply, the world’s nuclear powers are also upgrading and modernizing their weapons systems. Но вместо того, чтобы просто сокращать количество боеголовок, мировые ядерные державы также улучшают и модернизируют свои системы вооружений.
But no amount of money will succeed in modernizing Putin's kleptocratic regime, which has already squandered trillions in oil wealth. Однако никакие суммы денег не помогут модернизировать режим путинской клептократии, который уже промотал триллионы нефтеприбыли.
The process of globalization was irreversible and Africa must participate fully in it, modernizing manufacturing, promoting trade and developing information technology. Про-цесс глобализации необратим, и Африка должна в полной мере участвовать в нем, модернизируя свою обрабатывающую промышленность, развивая тор-говлю и информационную технологию.
China shares Russia’s concerns about US conventional and missile-defense superiority, and is increasing and modernizing its estimated 240-weapon stockpile. Китай разделяет беспокойство России по поводу превосходства США в неядерном оружии и противоракетной обороне и увеличивает и модернизирует свои запасы оружия, составляющие около 240 единиц.
China is modernizing its military and intends to become a significant sea power, prompting many China observers to call for greater transparency. Китай модернизирует свои вооруженные силы и намеревается значительно усилить свои военно-морские силы, что побуждает многих наблюдателей за Китаем призывать к большей прозрачности.
By revitalizing and modernizing Japan’s financial system, and by getting politicians out of the game, Koizumi intended to reinvigorate the Japanese economy. Обновив и модернизировав финансовую систему Японии и уменьшив роль политиков в экономике, Коидзуми намеревался вдохнуть новую жизнь в японскую экономику.
Meanwhile, North Korea is also modernizing its armored forces — but the mechanized troops are not the main focus of the regime in Pyongyang. Наряду с этим КНДР модернизирует свои танковые войска, хотя механизированные части и подразделения это не главное для режима Пхеньяна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!