Примеры употребления "message in cipher" в английском

<>
You have an e-mail message in your inbox. В Вашем почтовом ящике сообщение.
If you would like to change your subscription preferences or if you received this message in error, please click below: Если вы хотите изменить настройки подписки или получили это сообщение по ошибке, нажмите ниже:
If you have received this message in error, please notify the sender immediately by e-mail and delete all copies of the message. Если вы получили это сообщение по ошибке, немедленно сообщите об этом отправителю по электронной почте и удалите все копии сообщения.
If you receive this message in error, please immediately delete it and all copies of it from your system, destroy any hard copies of it and notify the sender. Если вы получили это сообщение по ошибке, немедленно удалите его и все его копии из вашей системы, уничтожьте все его копии и сообщите об этом отправителю.
I see “Trading is forbidden” message in the MT4 trading terminal. В торговом терминале МТ4 появляется сообщение «Торговля запрещена».
I see “No connection” message in the bottom right corner of the terminal. Терминал пишет «Нет связи».
If you see “No connection” message in the bottom right corner of the terminal window, you need to perform the following operations: Если в нижнем правом углу в строке состояния соединения Вы видите надпись «Нет связи», то Вам необходимо выполнить следующие действия:
The message in this leading indicator is clear: economic momentum remains positive. Этот опережающий индикатор подает четкий сигнал: у экономики есть потенциал для роста.
You can be entertaining and still have a powerful message in music as Marvin Gaye once proved. Вы можете развлекать людей и вместе с тем доносить до них важные идеи, как однажды доказал Марвин Гайе (Marvin Gaye).
Security Footer Message in LinkedIn Emails Специальный нижний колонтитул в сообщениях электронной почты от LinkedIn
For example, if someone replies to your message in a group conversation, you'll no longer be able to see the status of the original message you sent. Например, если кто-то ответит на ваше сообщение в групповой переписке, вы больше не сможете видеть статус своего исходного сообщения.
Callbacks contain a seq number which can be used to know the sequence of a message in a conversation. Обратный вызов содержит число seq, по которому можно определить номер сообщения в цепочке.
Draft your message in the text box and click Send. Введите текст сообщения в соответствующее поле и нажмите Отправить сообщение.
Type your message in the text box at the bottom Введите сообщение в текстовом поле внизу.
To report a chat topic or message in club chat: Чтобы пожаловаться на тему или сообщение чата в клубе, выполните следующие действия:
I'm getting a "Device not compatible" error message in Google Play Store. Я получаю сообщение об ошибке «Устройство несовместимо» в Google Play.
Select Send Test Message to preview the structured message in Messenger Выберите Отправить текстовое сообщение, чтобы предварительно просмотреть структурированное сообщение в Messenger.
Reply on Messenger is logged when a user interacts with a thread (e.g., taps on the Get Started button, types a message in thread or taps on a quick reply). Ответ в Messenger фиксируется, когда пользователь взаимодействует с цепочкой сообщений (например, касается кнопки «Начать», вводит сообщение в цепочке или касается быстрого ответа).
For more help, post a message in the Xbox forums. Для получения дополнительных сведений разместите сообщение на форумах Xbox.
Note that the object specifying the message in beginShareFlow() is identical to that of the send API. Обратите внимание: объект, который передается как содержимое сообщения, идентичен такому же объекту в API Send.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!