Примеры употребления "merchandising allowance" в английском с переводом на русский

<>
You can define merchandising events and assign a trade allowance to those events. Можно определить события сбыта и назначить им торговые скидки.
You can define merchandising events, assign a trade allowance to them, and manage customers, invoices, or vendors that are related to the agreement. Можно определить события сбыта, назначить им торговую скидку и управлять клиентами, накладными или поставщиками, связанными с соглашением.
You can define merchandising events, assign a trade allowance to those events, and manage customers, invoices, or vendors that are related to the agreement. Можно определить события сбыта, назначить им торговую скидку и управлять клиентами, накладными или поставщиками, связанными с соглашением.
Define merchandising events, funds, and trade allowances that are not associated with an invoice. Определение событий сбыта, фондов и торговых скидок, не связанных с накладной.
Use this procedure to create a customer TMA (Trade and Merchandising Allowance) group. Эта процедура используется для создания группы ТМА (разрешение на торговлю и сбыт) клиента.
TMA - Trade & Merchandising Allowance (TMA) rebates accrue until they are passed on to the customer, which is usually by credit note. TMA - Бонусы Trade & Merchandising Allowance (TMA) начисляются до момента передачи их клиенту, как правило, с помощью кредит-ноты.
Click Trade allowance management > Setup > Merchandising event category. Щелкните Управление торговыми скидками > Настройка > Категория события сбыта.
The End of period promotion feature creates a new trade allowance agreement and a lump sum merchandising event. Функция Рекламная акция по окончании периода создает новое соглашение о торговых скидках и событие сбыта для общей суммы.
The system creates a new trade allowance agreement that has a lump sum merchandising event and matches the lump sum to the deduction. Система создаст новое соглашение о торговых скидках, в котором содержится событие сбыта для общей суммы и сопоставляется общая сумма с вычетом.
Father advanced me a week's allowance. Отец авансом дал мне деньги за неделю.
The key metrics will be the active customer base, as JD.com has averaged sequential growth of 20% and annual growth of 100% for each of the first three quarters of 2014, and mobile gross merchandising volume (GMV) as a percentage of total GMV. Важнее всего число активных пользователей, поскольку в первые три квартала 2014 года компания демонстрировала последовательный рост на 20% и годовой рост на 100%, а также увеличение доли мобильной валовой торговли (GMV) в общем показатели валового объема торговли.
Less credit loss allowance Минус: резерв под ожидаемые кредитные убытки
We're not merchandising $5.98 house dresses. Мы не реализуем 598 домашних платьев.
What is the free baggage allowance? Сколько багажа можно провести бесплатно?
Finally, my client gets 5% gross merchandising, where gross means income before expenses and not gross like apples on a sandwich. В заключение, моя клиентка получает 5% валового дохода от сувениров, где "гросс" означает доход до вычета налогов, а не "гросс" как гадость типа яблок в сэндвичах.
In Belarus more than Br 53 trillion has been secured for payment of pensions with allowance for the raises in 2013. В Беларуси на выплату пенсий с учетом повышений в 2013 году заложено более Br53 трлн.-0-
2% raise, a show on Christmas, no gross merchandising, and you have a run in your stocking. 2% надбавки, шоу на Рождество, никакого валового дохода от сувениров, и у тебя стрелка на чулках.
The food allowance for a family of four persons is being reduced by 36 dollars per month Пособие на питание для семьи из четырех человек уменьшается на 36 долларов в месяц
Set up categories for merchandising events Настройка категорий для событий сбыта
The latency allowance compensates for market movement during order "flight time." Допустимое запаздывание дает дополнительные возможности для открытия ордеров мгновенного исполнения в случае изменения цены в момент осуществления запроса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!