Примеры употребления "medal of honour" в английском

<>
He received a medal of honour. Он получил медаль за отвагу.
(Davis was posthumously awarded a Medal of Honor.) (Дэвис был посмертно награжден Медалью Почета (Medal of Honor)).
Cavaliere di Gran Croce (the highest-ranking distinction in Italy), Cavaliere del Lavoro, Commandeur de L'Ordre des Arts et des Lettres, and awarded the Legion of Honour, Garavani accumulates as many honours as any of his clients' husbands. Кавалер Большого креста (знак отличия самого высокого ранга в Италии), Кавалер труда, Командор ордена Искусств и словесности, награжденный орденом Почетного легиона, Гаравани собрал столько же почестей, сколько любой из супругов его клиенток.
Indeed, President Obama no less recently got a taste of Polish wounded pride when he made a reference to a “Polish death camp” during a Medal of Freedom ceremony in Washington, D.C. С уязвленным самолюбием поляков недавно столкнулся сам президент Обама, когда на церемонии вручения медалей Свободы упомянул «польский лагерь смерти».
I respect their codes of honour in this matter. В данном случае я согласна с их кодексом чести.
You'll get a second Medal of Honor for this. За это ты получишь ещё одну Почётную медаль Конгресса.
For the nice, normal, guest of honour. Для прекрасного, нормального, гостя.
He received a medal of honor. Он получил медаль за отвагу.
Rose told anyone who would listen that she understood her obligations and would make it a point of honour to obey them. Роз говорила всем слушавшим её, что она осознаёт свои обязательства, и что следовать им - дело её чести.
No, you can't sell a Congressional Medal of Honor. Нет, вы не можете продать Почётную медаль Конгресса.
Guest of honour never shows. А вот почетные гости никогда не показываются.
One time, I received the Congressional Medal of Honor. Однажды я получил Медаль за Отвагу.
On my word of honour, contessa. Мое слово чести, графиня.
It's a Congressional Medal of Honor. Почетная медаль Конгресса.
I wondered what had happened to our guest of honour. Я все не могла понять, куда подевался наш почетный гость.
I'm writing a medal of the Cosmo survey. Я тут заполняю тест в журнале Космополитан.
The guest of honour is not doing the dishes. Гости посуду не моют.
You're a detective now, with a Medal of Honor, to boot. Теперь ты детектив, с почетной медалью в придачу.
Word of honour, grandma! Честное слово, бабушка!
In fact, I want all the members of Operation Kino to receive the Congressional Medal of Honor. Фактически, я хочу, чтобы все участники операции «Кино» получили по Медали Конгресса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!