Примеры употребления "maximum investment plan" в английском

<>
You can withdraw your profit at any time you like, but you cannot add funds to the investment plan. Прибыль можно выводить в любой удобный момент, но нельзя добавлять средства на инвестиционный план.
Transfer funds from your account into the account associated with the investment plan you’ve chosen Перевести деньги с лицевого счета на счет выбранного инвестиционного плана
For instance, if your share on the “Steady” investment plan is 60%, you get 60% of the company’s daily OVERALL interest. Например, если доля по инвестиционному плану "Стабильный" составляет 60%, то инвестор получает 60% от ежедневного ОБЩЕГО дневного процента компании.
This is the most profitable investment plan as you have to freeze the entire amount and profit for a term of 90 or 180 days. Это самый выгодны инвестиционный план, но эта выгодность обусловлена тем, что необходимо замораживать всю сумму и прибыль на сроки 90 или 180 дней.
Funds requested for withdrawal from an investment plan account are transmitted into the balance momentarily. Средства, запрошенные из инвестиционного счета перечисляются на баланс моментально.
An offer is an investment plan whereby each investor gets a percentage of our Fund’s financial proceeds. Оферта – инвестиционный план, согласно которому каждый вкладчик получает процент от финансовых поступлений нашего фонда.
By electing to “Create a new account” you will be able to deposit funds from your balance into an investment plan. Выбрав «Создать новый вклад», Вы отправите средства с Вашего баланса в инвестиционный план.
Below are the investment plan blocks. Ниже находятся блоки с инвестиционными планами.
The investment plan is closed when the total accrual of your deposit will reach 150-155% (your net profit will be 50-55%, that is $ 500-550 $). Инвестиционный план закрывается тогда, когда общее начисление по вашему депозиту достигнет 150-155% (ваша чистая прибыль составит 50-55%, то есть 500$-550$).
Company Roxwell Finance has developed a single investment plan for all our partners. Компания Roxwell Finance разработала единый инвестиционный план для всех наших партнеров.
How do I withdraw funds from an investment plan? Как вывести деньги из инвестиционного плана
2. Pick the investment plan containing your funds invested 2. Выбираем инвестиционный план с вложенными средствами
The client's share depends on the investment plan chosen and the amount invested in the project. Доля клиента зависит от выбранного Инвестиционного плана и суммы которую он инвестирует в проекте.
Remember: The “Steady” investment plan lets you take out only the profit – the core amount cannot be withdrawn before the end of the investment period. Важно: Инвестиционный план "Стабильный" позволяет снимать только прибыль, а само тело нельзя снимать до окончания инвестиционного периода.
Depending on the amount invested with our company, as well as the investment plan, the investor gets a portion of the company’s overall daily profit. В зависимости от суммы, которая инвестирована в нашу компанию, а так же от инвестиционного плана, инвестор получает часть дохода от общей дневной прибыли компании.
3. The final step you need to complete to make an investment is pick an investment plan and deposit your funds into it: 3. Заключительное действие для инвестиции – выбрать инвестиционный план и вложить в него средства:
The investor’s share depends on the investment plan chosen and the amount invested. Доля инвестора зависит от выбранного плана инвестиций и инвестированной суммы.
Each investment plan offers a specific share percentage of the daily profit. В каждом Инвестиционном плане свой процент доли от дневного дохода.
2. Pick an investment plan you want 2. Выбираем желаемый инвестиционный план
The investment plan is closed when the total accrual of your deposit reaches 150-155% (your net profit will be 50-55%). Инвестиционный план закрывается тогда, когда общее начисление по вашему депозиту достигнет 150-155% (ваша чистая прибыль составит 50-55%).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!