Примеры употребления "matters" в английском с переводом "вопрос"

<>
are knowledgeable in investment matters, хорошо осведомлены в вопросах инвестиций,
What are these key matters? Что это за вопросы?
But enough of tawdry matters. Но достаточно безвкусных вопросам.
So leadership matters, but how much? Итак, вопрос лидерства важен, но насколько?
If only matters were so easy! Если бы вопрос был таким простым!
UNDP: Country programmes and related matters ПРООН: страновые программы и смежные вопросы
Financial matters: financial reports and budgets Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты
She advises me on technical matters. Она консультировала меня по техническим вопросам.
Then he moved on to other matters. После этого он перешел к другим вопросам.
Putin defers to her on such matters. В этих вопросах Путин полагается на нее.
“These matters are not up for discussion. – Эти вопросы обсуждению не подлежат.
Request further information on matters under its consideration; запрашивать дополнительную информацию по вопросам, находящимся на его рассмотрении;
They are matters which we need to discuss. Есть вопросы, которые нам необходимо обсудить.
The ways the questions are posed also matters. То, как сформулированы вопросы, тоже имеет значение.
Progress was stopped by disagreement over nuclear matters. Прогресс был остановлен из-за разногласий по ядерным вопросам.
Decision XII/Financial matters: Financial report and budgets Финансовые вопросы: финансовый отчет и бюджеты
VIII/4: Financial matters: financial reports and budgets VIII/4: Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты
Decision XVIII/5: Financial matters: financial reports and budgets Решение XVIII/5: Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты
Decision VII/3: Financial matters: financial reports and budgets Решение VII/3: Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты
Decision XVII/42: Financial matters: Financial reports and budgets Решение ХVII/42: Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!