Примеры употребления "looking after" в английском с переводом "присматривать"

<>
Thanks so much for looking after these two. Большое спасибо, что присмотрели за этими двумя.
Perhaps the housekeeper that was looking after him. Возможно, присматривавшая за ним экономка.
No, she's at home, looking after the young 'uns. Нет, она дома, присматривает за младшенькими.
So I'm glad it's you looking after cabin 17. Так что я рада, что именно ты присматриваешь за 17 домиком.
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью.
Emmett Harrington are under protection, and we've got, uh, another officer looking after your old flame here. Эммет Харрингтон находится под защитой, и у нас еще, эм, один офицер присмотрит здесь за твоей старой любовью.
And tonight, that should be looking after Amanda, not slagging her off for stepping up to the plate. И сегодня ты должен присматривать за Амандой, не критиковать её за то, что она сделала, что требуется.
They think they are in their nice new house with a garden and that the men with guns are looking after them. Сами видите, что они сейчас в красивом новом доме с садом, и что человек с пистолетом присматривает за ними.
Face, look after the Corporal. Мордашка, присмотри за капралом.
Who looks after the children Кто присматривает за детьми
Who looks after this dog? Кто присматривает за этой собакой?
You must look after the child. Ты должен присматривать за ребёнком.
Will you look after my cat? Ты присмотришь за моей кошкой.
You must look after our Pita. Ты должен присмотреть за Питой.
I must look after the rabbits. Я должен присматривать за кроликами.
Aki, you look after the nigger? Аки, ты, значит, за негром присматриваешь?
Look after the children this afternoon. Присмотри за детьми сегодня днем.
Look after all my womenfolk, including Isis. Присмотри за моими женщинами, включая Айсис.
We must look after her children this evening. Нам надо будет присмотреть за её детьми сегодня вечером.
Who's going to look after his aviary now? Кто теперь будет присматривать за его голубятней?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!