Примеры употребления "london metal exchange" в английском

<>
Mr. Diarmuid O'Hegarty, Executive Director: Regulation and Compliance, London Metal Exchange (LME), United Kingdom г-н Дэрмьюид O'Хегарти, исполнительный директор, отдел регулирования и соблюдения требований, Лондонская биржа металлов (LME), Соединенное Королевство
Official prices on the London Metal Exchange rose by 135 per cent in 2006 and by another 20 per cent, in January 2007, to a record $ 950 per metric ton. На Лондонской бирже металлов официальные цены на него выросли в 2006 году на 135 процентов, а в январе 2007 года еще на 20 процентов, достигнув рекордного показателя в 950 долл.
However, the price of nickel dropped during 2008 leading to cuts in production, and industry analysts expect that there could be further cutbacks in 2009 owing to the collapse in the price of nickel at the London Metal Exchange. Однако в 2008 году в связи с падением цен на этот металл его производство сократилось, и, по мнению аналитиков этого сектора, в 2009 году следует ожидать дальнейшего сокращения его производства из-за резкого падения цен на никель на Лондонской бирже металлов (ЛБМ).
In addition, not every regulated trading is excluded but trading under the auspices of a regulated exchange (e.g. stock exchange, securities and commodities exchange, foreign currency and precious metal exchange). Кроме того, исключаются не все виды регулируемых торговых операций, а только торговые операции на регулируемом биржевом рынке (например, на фондовых биржах, биржах ценных бумаг и сырьевых биржах, валютных биржах и биржах драгоценных металлов).
If you are using a third-party backup application (e.g., non-Microsoft), then support for bare metal restores of Exchange may be available from your backup application vendor. Если для резервного копирования используются программы сторонних поставщиков (не Майкрософт), восстановить исходное состояние Exchange можно будет только с помощью поставщика приложения.
Berezovsky, now living in exile in London, claims Abramovich used Kremlin connections to intimidate him into selling stakes in Russian oil and metal companies for far below their real value 10 years ago. Березовский, сейчас живущий в изгнании в Лондоне, утверждает, что Абрамович 10 лет назад использовал свои кремлевские связи, чтобы заставить его продать акции двух российских компаний - нефтяной и металлургической - намного дешевле реальной стоимости.
The news came on the same day as Credit Suisse announced it had dismissed a trader at its London exchange traded funds desk this week after he had caused a nearly $6m loss late last year. Эта новость пришла в тот же день, когда банк Credit Suisse объявил, что уволил одного из трейдеров своего отдела фондовых торгов Лондонской биржи на этой неделе, после того как тот причинил убытки в размере почти 6 млн долларов в конце прошлого года.
On the London Stock Exchange (LSE), they kick in around 35 times a day – although during market stress last August, this rose to 170 times a day. На Лондонской фондовой бирже (London Stock Exchange, LSE) они срабатывают приблизительно 35 раз в день – хотя во время напряженного состояния рынка в прошлом августе, эта число возрастало до 170 раз.
Last month, the FCA issued a proposal to relax listing conditions for state-owned issuers wishing to qualify for the London Stock Exchange (LSE) Premium Listing Segment – the exchange’s “gold standard” segment, governed by stringent regulations. В июле FCA выпустила проект смягчения требований к листингу для госкомпаний-эмитентов, которые хотят войти в «Сегмент премиального листинга» Лондонской фондовой биржи. Этот сегмент соответствует «золотому стандарту» биржи и управляется крайне строгими нормами.
The FTSE100 is an index of the largest 100 companies on the London Stock Exchange according to market capitalisation. FTSE 100 — это индекс 100 крупнейших компаний по показателю рыночной капитализации на Лондонской фондовой бирже.
IG Markets is the member of London Stock Exchange (LSE). IG Markets является членом Лондонской фондовой биржи (LSE).
From its birth in New York, the 'Occupy' premise now has a foothold; the U.K is planning Occupy London Stock Exchange. С момента своего зарождения в Нью-Йорке призыв «Захвати» обрел устойчивость, и теперь уже активисты Великобритании готовят акцию «Захвати Лондонскую фондовую биржу».
In early March, London Stock Exchange flotation of Lenta, a major Russian retailer, precipitated a dramatic drop in its share price. В начале марта выпуск на свободный рынок новых ценных бумаг крупного российского ритейлера «Лента» через Лондонскую фондовую биржу вызвал резкое снижение его курса акций.
So, as the Occupy movement spreads, and the UK's version of Occupy London Stock Exchange is set to run from the 15th October to the 12th December, it will be an interesting time indeed. Так что ближайшее будущее, с учетом роста движения «Захвати Уолл-стрит» и намечающегося запуска его британской версии «Захвати Лондонскую фондовую в период с 15 октября по 12 декабря, обещает быть очень интересным.
In May 2003, Goldman, Sachs & Co. began offering cash-settled covered warrants on house prices in the United Kingdom, based on the Halifax House Price Index and traded on the London Stock Exchange. В мае 2003 компания Goldman, Sachs & Co. начала предлагать денежные обеспеченные варранты по ценам на жилье в Великобритании, основанные на “Галифаксском индексе цен на жилье” и выставляемые на торги на Лондонской фондовой бирже.
J.P. Morgan, Citigroup Global Markets and Bank of America Merill Lynch all tag-teamed with VTB Capital as book runners to the $1.5 billion Nov. 3 initial public offering of En+ Group on the London Stock Exchange. Компании J.P. Morgan, Citigroup Global Markets и банк Bank of America Merill Lynch вместе с «ВТБ Капитал» выступили организаторами состоявшейся третьего ноября сделки по первичному размещению (IPO) на Лондонской бирже акций холдинга En+ Group на сумму 1,5 миллиарда долларов.
In 2006, Rosneft, a Russian company blatantly built on stolen assets, debuted with great fanfare on the London stock exchange. В 2006 году «Роснефть» — российская компания, созданная за счет украденных средств — с большой помпой дебютировала на Лондонской бирже.
But the London Stock Exchange and the Financial Services Authority in the UK would dismiss these concerns as irrational, unrepresentative, groundless. Но Лондонская фондовая биржа и Управление по финансовым услугам в Великобритании отклонили бы эти опасения как нелогичные, непоказательные и необоснованные.
This index is based on the market capitalisation of the 100 largest companies listed on the London Stock Exchange. Этот индекс базируется на рыночной капитализации 100 крупнейших компаний, зарегистрированных на Лондонской фондовой бирже.
One of the most prominent deals over the past few months was the 15 percent investment by US based Nasdaq into the London Stock Exchange. Получили известность 15-процентные инвестиции США в Лондонскую Фондовую биржу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!