Примеры употребления "logic" в английском с переводом "логика"

<>
So, I understand their logic. Я понимаю их логику.
It's the selective logic. Эта логика - выборочная.
The economic logic is compelling: Экономическая логика очевидна:
It's just simple logic." Это простая логика."
That logic is now in question. Сегодня такая логика ставится под вопрос.
ISIS and the Logic of Anarchy ИГИЛ и логика анархии
Not everyone will accept that logic. Не все готовы принять эту логику.
The Political Logic of Hard Brexit Политическая логика «Жесткого Брексита»
Not all Israelis share this logic. Не все израильтяне разделяют эту логику.
It’s the logic of escalation. Такова логика эскалации.
Set up boxing logic [AX 2012] Настройка логики укладки [AX 2012]
But this logic has its continuation. Однако у этой логики есть определенные последствия.
That turns logic on its head. Таким образом, логика поставлена с ног на голову.
This idea has logic behind it. За этой идеей стоит определенная логика.
The logic is not difficult to discern. Эту логику не трудно разгадать.
This deterrence logic produces a snowball effect. Эта логика сдерживания создает эффект снежного кома.
In each instance, the logic was impeccable. В каждом случае логика была безупречной.
defines the matching logic for the rule определяет логику соответствия для этого правила
This is a matter of simple logic. Это дело простой логики.
To enable boxing logic, follow these steps: Чтобы включить логику укладки, выполните следующие действия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!