Примеры употребления "logged" в английском с переводом на русский

<>
You must be logged into Facebook to start. Для начала войдите на Facebook.
These actions are logged as app events, which you can use to build push and in-app notification campaigns. Мы регистрируем эти действия как события, с помощью которых можно создавать кампании с push-уведомлениями и уведомлениями в приложении.
They logged over 40 sightings. Они зарегистрировали более чем 40 наблюдений огней в небе.
Mailbox actions logged by mailbox audit logging Действия, которые регистрируются в журналах аудита почтовых ящиков
Still logged in at his work station. Еще зарегистрирован в своем рабочем месте.
Click on the Where You're Logged In section Нажмите раздел Откуда вы вошли.
In the Facebook SDK for Android v4.18, and earlier, the SDK must be initialized and app activation events logged explicitly. В Facebook SDK для Android 4.18 и более ранних версиях инициализировать SDK и регистрировать события активации приложения нужно явным образом.
LD, MOC, MD, logged and approved. ЛД, МОС, МД, зарегистрированы и утверждены.
The following events are logged in the System log: Следующие события регистрируются в системном журнале:
The user has not logged into your app. Пользователь не зарегистрирован в вашем приложении.
You must be logged on as an administrator for this procedure. Чтобы выполнить эту процедуру, войдите в систему с правами администратора.
Provocateurs, too, need to be photographed and logged, which is why it is important not to cover one's face while protesting. Провокаторов также надо фотографировать и регистрировать, поэтому важно не прикрывать свое лицо, когда ты участвуешь в протестах.
The following application event log event will be logged: В журнале событий приложений будет зарегистрировано событие, указанное ниже.
This information is logged in the admin audit log entries. Эта информация регистрируется в записях журнала аудита администратора.
The script gathers only the events logged during this period. Сценарий собирает только сведения о событиях, зарегистрированных в течение этого периода.
Your app can only have one person logged in at a time. За один раз в приложение может войти только один человек.
You can decide to log additional in addition to the automatically logged events to better measure the performance of your app on Facebook.com. Чтобы оценить эффективность своего приложения на Facebook.com, вы можете регистрировать дополнительные события помимо тех, которые регистрируются автоматически.
You can filter on the “most recently logged events” filter. Вы можете воспользоваться фильтром «новейшие зарегистрированные события».
Additionally, Event ID 1000 is logged in the Application event log. Кроме того, в журнале событий приложений регистрируется событие с кодом 1000.
This data might be logged on those websites' web servers. Эти данные могут быть зарегистрированы на веб-серверах этих веб-сайтов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!