Примеры употребления "locations" в английском с переводом "локация"

<>
We got four locations now. У нас теперь четыре локации.
I need the locations now. Локации нужны мне немедленно.
Oh, just change some names and locations. Ой, просто измени несколько имен и локаций.
Even over remote locations where you can dump a body? Даже на удаленные локации, где можно сбросить тело?
The suspect has provided four locations inside James Irwin State Park. Подозреваемый имеет 4 локации в Джеймс Ирвин Стэйт Парке.
She's got security scanning three new locations, including Westwood's Virginia estate. Она заставила службу безопасности осмотреть три новые локации, включая Вествуд в округе Виргиния.
Do you mind if I take a look at your list of locations? Не возражаешь, если я взгляну на твой список локаций?
Iceland was used to film the Land Beyond the Wall on the Game of Thrones’ continent of Westeros and Northern Ireland provided Castle Black, Vaes Dothrak, Winterfell, and other locations. Исландия послужила площадкой для съемок Земель за Стеной. В Северной Ирландии снимали Черный Замок, Ваес Дотрак, Винтерфелл и другие локации.
Also, based on the high-risk offense, the public display of the victim's eyes, her familiarity with the two locations, we believe that she's probably a local here. Учитывая крайне высокий риск при оставлении глаз жертвы, а также ее знание этих двух локаций, мы считаем, что она здесь местная.
A 1991 agreement between President George H.W. Bush and Russian President Mikhail Gorbachev called for both countries to remove their tactical weapons to central locations and destroy all nuclear artillery, demolition mines and warheads for short-range missiles. Согласно договору, заключенному в 1991 году между президентом США Джорджем Бушем-старшим и президентом России Михаилом Горбачевым (так в тексте — прим. пер.), обе страны должны были собрать все свои тактические вооружения в центральных локациях и уничтожить всю ядерную артиллерию, все фугасные мины и все боеголовки ракет малой дальности.
Did you tour the location? Ты осмотрел локацию?
Defendants to the backup location. Подзащитных отвести в запасную локацию.
Moving on to our second location. Переходим ко второй локации.
We got the auction location from the scraper program. Мы узнали локацию аукциона из отслеживающей программы.
You're not getting a location trace off this wave. Ты все равно не вычислишь нашу локацию по этой волне.
Someone's pinging this location, trying to get a response. Кто-то делает запросы в эту локацию, пытаясь получить ответ.
We're here to check out the location of our doc. Мы здесь для проверки локации нашего документального фильма.
You know, I would introduce you to the cast, but they're all on location today. Знаешь, я бы хотел познакомить вас с командой, но они сегодня все на локациях.
Because the files of the agents that were injured that day were moved to a secure location. Потому что файлы агентов, которых ранили в тот день, перевезли в охраняемую локацию.
Hello, this is Sadie Saxton, your rightful valedictorian and graduation speaker, coming to you from an undisclosed location. Привет, это Сэйди Сэкстон, ваш полноправно избранный спикер, и я вещаю из секретной локации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!