Примеры употребления "local cuisine" в английском с переводом на русский

<>
Do you know a restaurant with local cuisine? Не подскажете ресторан с местной кухней?
Here, despite the photo-ops and the hugs and the local cuisine, the American president was simply not ready, willing or able, to give satisfaction to his colleagues, from capital to capital. Однако, несмотря на фотоматериалы, объятия и местную кухню, американский президент был просто не готов, не желал или не мог удовлетворить желания своих коллег, в каждой посещаемой столице.
In Kyrgyzstan, the project is undertaking the development of home-stays and yurt camps for tourists in rural areas, promoting high-quality crafts made by local women's associations, involving the local community in the protection of the cultural heritage and promoting traditional cultural festivals, including festivals of local cuisine and handicrafts. В Кыргызстане в рамках этого проекта обеспечивается размещение туристов в домах и юртах в сельских районах, поощрение высококачественного кустарного промысла по линии местных женских ассоциаций, привлечение местных общин к защите культурного наследия и поощрение традиционных фестивалей культуры, включая фестивали местной кухни и кустарного промысла.
I want to eat French cuisine. Я хочу поесть французской кухни.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
I like Korean cuisine. Мне нравится корейская кухня.
At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together. В ту самую ночь, когда зацветает папороть, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, волколаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
This includes establishments with cuisine from CIS countries: Georgian, Uzbek, Armenian, and Azerbaijani. К ним относятся заведения с кухней стран СНГ: грузинские, узбекские, армянские и азербайджанские.
The hedgehog on Gotland is a local symbol. Ёж на Готланде - местный символ.
This has most significantly affected expensive restaurants that exclusively serve French, Italian, and Spanish cuisine, and import their goods directly from their “home” countries. Сильнее всего это скажется на дорогих ресторанах с монокухней Франции, Италии, Испании, в которые продукты поставляли напрямую из "материнских" стран.
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
Owners of cafés that offer Caucasian and Central Asian cuisine emphasize that food products from the former Soviet republics are more aromatic than European ones Владельцы кафе кавказской и среднеазиатской кухни подчеркивают, что продукты из бывших советских республик ароматнее европейских
He studied electromechanics and Buddhism at the local university. Он изучал электромеханику и буддизм в местном университете.
The sanctions are also no bother to Timur Lansky, the owner of Chaikhona N1, which serves Uzbek cuisine: he will only have to switch to lamb from New Zealand. Тимура Ланского, владельца ресторанов "Чайхона N1" с узбекской кухней, санкции тоже не смущают: менять ему придется только ягнятину на новозеландскую.
When you travel, you've got to try the local brew. Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива.
The cosmonauts’ cuisine benefits when European and Japanese crew arrive. Стол у космонавтов становится богаче, когда на МКС прилетают европейские и японские экипажи.
We have to respect local customs. Мы должны уважать местные обычаи.
Roscosmos’ contribution to the food rations is the unique assortment of canned delicacies from traditional Russian cuisine. Вклад Роскосмоса в пищевой рацион это уникальный ассортимент консервированных деликатесов традиционной русской кухни.
Many local traditions have fallen into decay in recent years. В последние годы многие местные традиции стали забываться.
Or he could make a success of Hungarian, Chinese, or Italian cuisine. Либо может добиться успеха, предлагая, например, венгерскую, китайскую или итальянскую кухню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!