Примеры употребления "little guy" в английском

<>
The little guy from the boathouse? Тот маленький, из закусочной?
He's a great little guy. Он отличный мальчонка.
Nebbishy little guy, me, always sticking it to the lunkhead jocks. Я, жалкий маленький парень, всегда выручаю тупоголовых качков.
And the best part was that we made this little guy out of the twigs and twine that washed up on the shore. А самым лучшим было то, что мы сделали этого маленького человечка из веток и шнурка, которые выбросило на берег.
Well, that little guy is almost 16 and he's growing up real fast. И этому мальчонку уже почти 16, и он очень быстро растет.
Little guy just loves watching me drop a deuce. Малыш любит смотреть, как я справляю нужду.
Hey, when you're not looking, I'm gonna sneak the little guy some popcorn. Эй, когда ты не будешь смотреть, я стащу у мальца немного попкорна.
You know, it's funny that you should mention the news, because there was a letter to the editor in today's paper about how the media is stacked against the little guy. Знаете, забавно, что вы упомянули новости, потому что в сегодняшней газете как раз было напечатано письмо о том, как СМИ ополчились на беззащитного паренька.
I don't know who the FCC is looking out for, but I came here for the little guy. Я не знаю, кого высматривает ФКС, но я пришла сюда смотреть за маленькими людьми.
But the unerring faith that every little guy will find love, bring home the gold, or slay the dragon, is, in reality, the stuff dreams are made of. Но слепая вера в то, что каждый мальчуган найдет свою любовь, привезет домой золото, или победит дракона, в действительности просто мечты.
I found this little guy wandering around with signs of heat stroke. Я нашел этого малыша блуждающего здесь с признаками теплового удара.
All right, now that we got the little guy in bed, we should talk. Ладно, теперь, когда мы уложили маленького парня в постель, мы можем поговорить.
He was doing what he always does - sticking up for the little guy. Он сделал то же что и всегда заступился за "младшенького".
I really love that little guy. Я люблю этого пушистика.
I don't know how the little guy would feel if his old man just up and took off on him. Я не знаю, как мальчонка отреагирует, если его старик возьмет и свалит без него.
Hey, let's solve this murder so that we can celebrate when the little guy arrives. Эй, давай раскроем это убийство, чтобы мы смогли отметить появление младенца.
I must admit that first I thought it'd be nice with a little guy. Признаюсь, что сначала я думал, было бы хорошо, если бы это был мальчуган.
You're throwing some pretty big accusations around for such a little guy. Слишком громкие обвинения для такого маленького мальчика.
I know this little guy like the back of my hand. Я знаю этого пацаненка как свои пять пальцев.
Now where'd you go, little guy? Ну, куда спрятался, козявка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!