Примеры употребления "links" в английском с переводом "связь"

<>
Informal links with NGOs are encouraged. Неофициальные связи с НПО поощряются.
Instantly, you've found the links. Вы мгновенно нашли связи.
There were people-to-people links. Были связи между конкретными людьми.
These links have often been obvious. Зачастую эти связи не скрывались.
Item 4 Euro-Asian Transport Links Пункт 4 Евро-азиатские транспортные связи
Economic links are historically strong and growing. Экономические связи исторически являются очень крепкими и продолжают расширяться.
Find links (external references) in a workbook Поиск связей (внешних ссылок) в книге
Item 3 Development of Euro-Asian Transport Links Пункт 3 Развитие евро-азиатских транспортных связей
I've lost links to all external networks. Я потерял связи со всей внешней сетью.
There are notable links between the two crises. Между этими двумя кризисами существуют заметные связи.
Companies formed international links in order to remain competitive. Чтобы остаться конкурентоспособными, компаниям пришлось наладить международные связи.
Second, strengthening links between the two communities is essential. Во-вторых, укрепление связей между двумя общинами очень важно.
But shared know-how should move beyond economic links. Но совместное использование "ноу-хау" должно идти за пределы экономических связей.
In fact, it's a map of Facebook friendship links. На самом деле, это карта дружеских связей в сети Facebook.
One argument emphasizes the links between fiscal and monetary policy. Одни дискуссии подчеркивают наличие связи между финансовой и денежно-кредитной политикой.
On the Insert tab, in the Links group, click Action. На вкладке Вставка в группе Связи нажмите кнопку Действие.
Cluster: Transport Trends and Economics (including Euro-Asian transport links) Направление деятельности: тенденции и экономика транспорта (включая евро-азиатские транспортные связи)
Economic links pave the way for political rapprochement and closer ties. Экономические связи прокладывают путь к восстановлению политических отношений и более тесным связям.
Links to databases are extraordinary resources for research and further study. Связи с базами данных являются исключительными источниками для научной работы и углубленных исследований.
By turning off the links, I have isolated the three sections. Отключив связи, я получил три независимых раздела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!