Примеры употребления "lets" в английском с переводом "позволять"

<>
This lets you do it. Вот это позволяет видеть.
The reach objective lets you: Цель «Охват» позволяет:
This step lets the power supply reset. Этот шаг позволит выполнить сброс источника питания.
This tool lets users delete purchase requisitions. Этот инструмент позволяет удалять заявки на покупку.
A license lets you use protected content. Лицензия позволяет пользоваться защищенным контентом.
Janet always lets me use her typewriter. Джанет всегда позволяет мне пользоваться её пишущей машинкой.
Windows lets you convert stereo audio to mono. Windows позволяет преобразовывать стереофонический звук в монофонический.
What, lupus lets you just cut the line? Что, волчанка теперь позволяет влезать без очереди?
Change management lets you request changes to purchase orders. Управление изменениями позволяет запрашивать изменения в заказах на покупку.
This lets you easily compare performance and determine trends. Это позволяет легко сравнивать эффективность и определять тренды.
So Hyperscore lets you start from scratch very quickly. Таким образом, "Hyperscore" позволяет очень быстро начать писать музыку безо всякой подготовки.
Stop error that lets you get to the desktop STOP-ошибка, позволяющая получить доступ к рабочему столу
This feature lets users enhance their retail catalog offerings. Эта функция позволяет пользователям повысить производительность предложений каталога розничной торговли.
This report lets you enter a maximum deviation percentage. Этот отчет позволяет ввести максимальное процентное значение отклонения.
The user interface lets the user perform the following tasks: Пользовательский интерфейс позволяет выполнять следующие задачи.
It also lets friends discover you through a mutual friend. Эта настройка также позволяет друзьям найти вас через общего друга.
A professional never lets her client leave smelling of woman. Профессионалка никогда не позволит её клиенту уйти с запахом женщины.
He lets his guard down, and then you shoot him. Он позволит его охране отойти и тогда ты выстрелишь в него.
Lets users download and install apps from the Windows Store. Позволяет пользователям скачивать и устанавливать приложения из Магазина Windows.
Print management lets you control print settings for selected reports. Управление печатью позволяет контролировать настройки печати для выбранных отчетов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!