Примеры употребления "length" в английском с переводом "длиной"

<>
I'll take a dress length please. Будьте добры, я возьму отрез длиной в платье.
Have a copy queue length less than 10 logs. использовать очередь копирования длиной не менее 10 журналов;
A cable's length long from beak to tail. Длиной в целый кабельтов от носа до хвоста.
Have an average copy queue length less than 10 logs. использовать среднюю очередь копирования длиной не менее 10 журналов.
A very sharp blade between seven and 12 inches in length Очень острого лезвия длиной от 17 до 30 см
Fleeting vs. prolonged exposure especially relative to the overall length of the video. как долго оно отображается, особенно в сравнении с общей длиной видео;
Alternate test severity validation method for portable tanks with frame length of 20 feet Альтернативный метод подтверждения строгости условий испытания для переносных цистерн с рамой длиной 20 футов
healed cracks not more than 3 cm in length for round, ribbed or oblong tomatoes. зарубцевавшиеся трещины длиной не более 3 см для круглых, ребристых и продолговатых томатов.
SharePoint Server versions support up to 260 characters for the total file and path length. Версии SharePoint Server поддерживают имена файлов и пути общей длиной до 260 символов.
Categories O1 to O3- trailers/semi-trailers exceeding 8 m in length (including the drawbar) Категории O1-О3- тягачи/полуприцепы длиной более 8 м (включая сцепное устройство)
The length is one meter and six, and the weight, it is only 450 grams. Длиной метр и шесть сантиметров, и весом всего 450 грамм.
Please use a variable length data type without a specific maximum size to store access tokens. Для хранения маркеров доступа рекомендуется использовать тип данных с переменной длиной без определенного максимального размера.
This is probably why I didn't get into trouble about the length of my airstrip. Вот почему, возможно, я не промахнулся с длиной посадочной полосы.
High-speed vessels and vessels of a length greater than 110 m under way shall use radar.” Высокоскоростные суда, а также суда длиной свыше 110 м на ходу должны использовать радиолокатор ".
Our brain is made up of billions of active neurons, around 170,000 km of combined axon length. Наш мозг состоит из миллиардов активных нейронов, с суммарной длиной всех аксонов примерно в 170 тысяч километров.
SharePoint Online and OneDrive for Business support up to 400 characters for the total file and path length. SharePoint Online и OneDrive для бизнеса поддерживают имена файлов и пути общей длиной до 400 символов.
healed cracks not more than 3 cm in length for round, ribbed or oblong tomatoes * photos 44, 45 зарубцевавшиеся трещины длиной не более 3 см для круглых, ребристых и продолговатых томатов/фотографии 44, 45
When the material is supplied in widths, a length of at least 500 mm shall be cut covering the entire width. Когда предоставленный материал имеет указанную ширину, из него необходимо вырезать по всей ширине часть длиной не менее 500 мм.
" Substrate blanks " of silicon carbide or beryllium beryllium (Be/Be) deposited materials exceeding 300 mm in diameter or major axis length; e. «Заготовки» карбида кремнезема или осажденных материалов бериллия-бериллия (Be/Be) с диаметром или длиной главной оси более 300 мм;
It shall be suspended on two wire ropes of 1.5 ± 0.2 mm diameter and of 2.0 m minimum length. Она подвешивается на двух проволочных тросиках диаметром 1,5 ± 0,2 мм и длиной не менее 2,0 м.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!