Примеры употребления "Длиной" в русском

<>
использовать очередь копирования длиной не менее 10 журналов; Have a copy queue length less than 10 logs.
Оптика была 7 метров длиной. This optic was 22 feet long.
Размер, выраженный минимальным и максимальным диаметром или минимальной и максимальной длиной окружности или в соответствии с категориями по размеру, приведенными в разделе III- " Положения, касающиеся калибровки " Size expressed in minimum and maximum diameters or minimum and maximum circumference, or according to the code size out in section III " Provisions Concerning Sizing "
Будьте добры, я возьму отрез длиной в платье. I'll take a dress length please.
Длиной 25 сантиметров, с тупым концом. 25 centimeters long, blunt end.
Размер, выраженный минимальным и максимальным диаметром или минимальной и максимальной длиной линии окружности или в соответствии с категориями по размеру, приведенными в разделе III- " Положения, касающиеся калибровки " Size expressed in minimum and maximum diameters or minimum and maximum circumference, or according to the code size out in section III " Provisions Concerning Sizing "
Длиной в целый кабельтов от носа до хвоста. A cable's length long from beak to tail.
Это вот длиной около 7 метров. And this is 22 feet long.
Очень острого лезвия длиной от 17 до 30 см A very sharp blade between seven and 12 inches in length
Длиной 35 метров, так же как диплодок. At 35 metres, it was as long as Diplodocus.
использовать среднюю очередь копирования длиной не менее 10 журналов. Have an average copy queue length less than 10 logs.
Парусники, каждый три метра длиной, окружают добычу. Sailfish, three meters long, are closing in on prey.
Длиной метр и шесть сантиметров, и весом всего 450 грамм. The length is one meter and six, and the weight, it is only 450 grams.
Это вырезка из бумаги длиной в девять ярдов. So it's actually a papercut that's nine yards long.
Вот почему, возможно, я не промахнулся с длиной посадочной полосы. This is probably why I didn't get into trouble about the length of my airstrip.
самоходные грузовые суда длиной 40 метров и более; Self-propelled cargo vessels that are 40 metres long or more;
как долго оно отображается, особенно в сравнении с общей длиной видео; Fleeting vs. prolonged exposure especially relative to the overall length of the video.
Вот эта фаллическая штука примерно 30 сантиметров длиной. That sort of phallic bit there is about a foot long.
1 В перечень включены перфторированные вещества с различной длиной углеродной цепи. 1 Perfluorinated substances with different carbon chain lengths are included in the list.
Они добавляют малюсенькое рекламное объявление, длиной примерно 10 знаков. They put this teeny-weeny little ad, about 10 characters long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!