Примеры употребления "landing" в английском с переводом "посадка"

<>
30 seconds to landing zone. 30 секунд до зоны посадки.
Bort 842, you landing in Kandahar. Борт 842, вам посадка в Кандагар.
These “hard landing” scenarios are extreme. Эти сценарии «жесткой посадки» являются крайностью.
We are attempting an emergency landing. Мы пытаемся совершить аварийную посадку.
Well, what, Doctor, a forced landing? Ну, что, Доктор, вынужденная посадка?
Just give him the landing zone. Просто скажи им место посадки.
The Global Economy’s Inevitable Hard Landing Неизбежная жесткая посадка мировой экономики
They're preparing a second landing operation. Они готовятся ко второй посадке.
She’d helped pick the landing site herself. Конли сама помогала выбрать место посадки.
We're going to attempt an emergency landing. Мы пытаемся совершить аварийную посадку.
And it's gonna be a bumpy landing. И это будет грубая посадка.
We saw your rocket overshoot the landing area. Мы видели, что Ваша ракета промахнулась мимо места посадки.
Open the landing bay doors, shuttle craft approaching. Открыть двери ангара, шаттл готовится к посадке.
Dulles, this is Oceanic 343 heavy requesting emergency landing. "Даллес", это "Океаник", рейс 343 у нас вынужденная посадка.
We're 81.3 miles from the landing zone. Мы в 81.3 милях от зоны посадки.
Successful landing will score 30% more than stable orbit. Благополучная посадка принесет на 30% больше баллов, чем стационарная орбита.
The flight from Madrid, Iberia 516 announces its landing. Самолет авиакомпании Иберия, прибывающий из Мадрида рейсом 516 идет на посадку.
Between takeoff and landing, we have our time together. Мы проводим вместе время между взлётом и посадкой.
Crash landing about a hundred miles out of town. Аварийная посадка за сотню миль от города.
For an emergency landing, this helicopter's surprisingly intact. Для вертолета, совершившего вынужденную посадку, он выглядит поразительно невредимым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!