Примеры употребления "joke" в английском с переводом "шутить"

<>
That's a joke, Julien. Ты шутишь, Жульен.
It's an actuary joke. Это так актуарии шутят.
See, I can joke too. Видите, я тоже могу шутить.
Have you ever seen me joke? Ты видела хоть раз, чтобы я шутил?
Soldiers sometimes joke that their job description is simple: Солдаты иногда шутят, что их работу описать просто:
We used to joke about it on the Aquitania. Бывало, мы шутили об этом на "Аквитании".
See, you joke, Milo, but just look at us. Всё шутишь, Майло, а посмотри на нас.
Overnight, comedians everywhere had a new joke to tell. И наутро у юмористов по всему миру было о чем шутить.
I'm making a joke to lighten the mood. Я шучу, чтобы поднять настроение.
I am, but I never joke about the can opener. Так оно и есть, но насчет открывашки я никогда не шучу.
I'm not in the mood for a joke now. Я не в том настроении, чтобы шутить.
Well, you better not make a joke of this man. Лучше над ним не шутить.
In one of my books, I joke that Ben &amp; В одной из моих книг я шучу, что Ben &amp;
Geoff is a joke, he enters a talent competition and loses. Джефф шутит, он участвует в конкурсе талантов и проигрывает.
When I was in prison, I used to joke about him. Вы знаете, когда я сидел в тюрьме, я любил шутя называть его мистер Корнеплод.
This is Mena, this is how I make a joke at people. Это Мина, вот как я шучу.
Hey, you joke, but the great Canadian maple syrup heist was worth 18 million. Ты шутишь, а великая кража канадского кленового сиропа потянула на 18 миллионов.
Soldiers sometimes joke that their job description is simple: “kill people and break things.” Солдаты иногда шутят, что их работу описать просто: «убивать людей и ломать вещи».
People used to joke that we will struggle for peace until there is nothing left on the planet; Раньше люди шутили, что мы будем сражаться за мир, пока на планете ничего не останется;
If you know of photographers, the joke is it's the finest form of delayed adolescence ever invented. Знаете, как шутят про фотографов, что они - самая ярковыраженная форма отсталого взросления, известная человечеству:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!