Примеры употребления "interstitial air" в английском

<>
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
Step 1: Initializing Interstitial Ads in your Activity Шаг 1. Интеграция рекламных вставок в строку класса Activity
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Glu chose to integrate an interstitial ad from Facebook’s Audience Network into Kim Kardashian: Hollywood, aiming to monetize its app while maintaining a best-in-class user experience. Разработчики из компании Glu использовали рекламу типа «вставка» из Сети аудитории Facebook в игре Kim Kardashian: Hollywood. Это позволило монетизировать приложение без ущерба для игрового процесса.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Demonstrates implementation of an interstitial ad. Демонстрирует интеграцию рекламной вставки.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
Step 1: Load and Show Interstitial Ad View Шаг 1. Загрузите и покажите представление рекламной вставки
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Let's implement the following interstitial ad placement. Сейчас мы покажем, как интегрировать плейсмент рекламной вставки на следующем примере.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Now, in your ViewController header file, import the SDK header, declare that you implement the FBInstreamAdViewDelegate protocol and add an instance variable for the interstitial ad unit: Импортируйте заголовок SDK в файл заголовка контроллера представления, объявите об интеграции протокола FBInstreamAdViewDelegate и добавьте переменную экземпляра в рекламную вставку:
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
Fix interstitial orientation issues by forcing it to display in intended orientation Устранены проблемы с ориентацией вставки. Теперь вставка принудительно отображается с заданной ориентацией.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
Interstitial crash triggered by back button when device flag "Do not keep activities" is on Сбой вставки из-за нажатия кнопки «Назад», если на устройстве установлен флажок «Do not keep activities» (Не сохранять информацию о действиях).
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
We recommend using this setting for all new banner and interstitial placements to get a baseline reading on performance before making adjustments. Данную настройку рекомендуется применять ко всем новым баннерам и вставкам для оценки их исходной результативности перед корректировкой настроек.
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
Interstitial ads should be shown with less frequency in your app compared to banner ads. Вставки следует показывать реже, чем баннеры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!