Примеры употребления "воздуха" в русском

<>
Ra = относительная влажность всасываемого воздуха, % Ra = relative humidity of the intake air, %
Пап, что такое подача воздуха? What's the air supply?
Пахнет печеньками и освежителем воздуха. Smells like cookies and air freshener.
Где вы взяли освежитель воздуха? Where did you get the air freshener?
Ты думаешь насчет запасов воздуха. You're thinking about air supply.
Загрязнение земли, воды и воздуха. Pollution of land, sea and air.
Нет ничего полезнее свежего воздуха. There’s nothing like fresh air.
Думаешь, она носила освежитель воздуха? Think she was wearing air freshener?
Я думала, это освежитель воздуха. I thought that was air freshener.
Без воздуха мы бы умерли. Without air we would die.
Компьютеры, охлаждение, электричество, очистка воздуха. Computer, cooling, electrical, air purification.
Соблюдение стандартов качества окружающего воздуха Compliance with ambient air quality standards
Rа = относительная влажность всасываемого воздуха, %. Ra = relative humidity of the intake air, per cent
нагнетание воздуха (имеется или отсутствует) air injection (with or without)
У него есть подвод воздуха. It has an air channel.
Что там с анализом воздуха? How does the air check out?
Вода поднимается, воздуха становится меньше. Water rises, air becomes scarce.
Я бредила от недостатка воздуха. I was delirious from the lack of air.
Написал о красоте кондиционирования воздуха. Wrote a column about the beauty of air conditioning.
Хоть какой-нибудь освежитель воздуха. Some air freshener in around here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!