Примеры употребления "interesting story" в английском

<>
He told us an interesting story. Он нам рассказал интересный рассказ.
He told his son an interesting story. Он рассказал своему сыну интересную историю.
This is the most interesting story that I have ever read. Это самая интересная история из тех, что я читал.
It's an interesting story, I think. Это интересная история, я думаю.
Rita Calwell very famously traced a very interesting story of cholera into human communities, brought there, not by a normal human vector, but by a marine vector, this copepod. Рита Колвелл превосходно создала очень интересную историю проникновения холеры в человеческое общество, не через человека, а, что самое интересное, через водную среду, через копеподов.
But they answered and they said, "Why, thank you for your email. What an interesting story. Но они ответили и сказали: "Да, спасибо за Ваше письмо. Это очень интересная история.
By the way, the Netherlands is an interesting story. Кстати, Нидерланды представляют собой интересный пример.
In a lighter vein, I recall that at the last plenary, our then President Ambassador Amorim, told us an interesting story about the blue rose and the white rose. В более легком ключе, как мне помнится, на последнем пленарном заседании тогдашний Председатель КР посол Аморим рассказал нам курьезную притчу о розе голубой и розе белой.
El Salvador is Latin America's most interesting success story. Сальвадор является наиболее интересной историей успеха Латинской Америки.
Our reality right now is less interesting than the story we're going to tell about it later. Наша реальность здесь и сейчас менее интересна, чем та история, которую мы потом об этом расскажем.
But what is interesting about the story that I've just said? Но что интересно в моей истории:
And part of - what's so interesting about this story to me is that in some ways, it's a great case study in how cultural change happens, how a good idea eventually comes to win out over much worse ideas. И что ещё в этой истории интересного для меня лично, это то, что вся это история - хороший пример как происходят культурные изменения. Как хорошая идея, в конце концов, побеждает плохие идеи.
That’s a very interesting way to approach a story, and it’s kind of great. Это очень интересный подход к сюжету, и я бы сказал, что это здорово.
Can you share an interesting “behind-the-scenes” story about one of the photos in this book? - Можете ли Вы рассказать какую-нибудь интересную «закулисную историю», которая произошла во время съемок танцоров для Вашей книги?
And so I thought it would be interesting to build a framework to surface those types of stories. So, in the case of "The Whale Hunt," how could we extract something like the story of Simeon and Crawford, involving the concepts of wildlife, tools and blood, taking place on the Arctic Ocean, dominated by the color red, happening around 10 a.m. on May 3, with an excitement level of high? Я подумал о том, что было бы интересно создать систему, которая обнаруживала бы такие рассказы. В случае с "Охотой на китов", как можно выделить что-то как рассказ Симена и Кроуфорда, вбирающий в себя элементы дикой природы, оружие и кровь и происходящий в Северном Ледовитом океане. Рассказ, в котором преобладает красный цвет, состоявщийся 3 мая около 10 часов утра, с высоким уровнем волнения.
Tom found Mary's story interesting. Том счёл историю Мэри интересной.
I found the story interesting. Я нашёл эту историю интересной.
His story was interesting. Его история была интересна.
The beginning of the story was interesting. Начало истории было интересным.
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!