Примеры употребления "instance traits object" в английском

<>
For sending a link create a new instance of the object FBSDKShareLinkContent and set the property contentURL to the URL you want to send. Чтобы отправить ссылку, создайте новый экземпляр объекта FBSDKShareLinkContent и настройте свойство contentURL на URL, который вы хотите отправить.
Next create a new Send button FBSDKSendButton instance and assign the FBSDKShareLinkContent object property shareContent as shown in the code example shown below. Далее создайте новый экземпляр FBSDKSendButton для кнопки «Отправить» и назначьте объекту FBSDKShareLinkContent свойство shareContent, как показано на примере ниже.
So I'll just show you an instance - so when people enter the room, it activates this object. Итак, сейчас я вам покажу - когда люди входят в комнату, предмет приводится в действие.
Once an action has been published, the action instance ID can be used to like or comment on it like any other Post object. После того как действие опубликовано, с помощью ID экземпляра действия можно ставить отметки «Нравится» или комментировать так же, как в случае с любым другим объектом публикации.
Turn this on if there can only be one instance of the action-object pair - for example, a user might only be able to 'vote' once for each 'entry' object. Используйте этот параметр, если пара действие-объект может быть представлена только одним экземпляром: например, когда пользователь может «проголосовать» только один раз по каждому объекту «запись».
For instance, the main features of space reactors are determined by the basic requirement to allow a minimal reactor size and mass for a given thermal capacity and operating life, which, together with the radiation shield and thermal-to-electrical power conversion system, needs to permit overall dimensions and mass that are tolerable for the space object. Так, главным требованием, опре-деляющим основные характеристики космических реакторов, является обеспечение заданных величины тепловой мощности и срока службы при минималь-ных габаритах и массе реактора, при этом его общие габариты и масса вместе с радиационной защитой и системой преобразования тепловой энергии в элект-роэнергию должны быть приемлемыми для косми-ческого объекта.
Other properties (image, description etc.) of the object instance are not used in requests. Другие свойства (изображение, описание и т.д.) экземпляра объекта не используются в запросах.
You can also retrieve an individual object instance with the following Graph API call: Также можно получить отдельный экземпляр объекта, вызвав следующий API Graph:
For example, if you are sending a bomb and a life, you will set up an Open Graph object type for bomb and another one for life, and create an instance of type. Например, если вы отправляете бомбу или жизнь, вам нужно настроить один тип объекта Open Graph для бомбы и один для жизни, а также создать экземпляр типа.
This request object ID can be concatenated with a recipient user ID to create a specific instance of the request. К ID объекта запроса можно добавить ID получателя, чтобы создать определенный экземпляр запроса.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine whether the msExchServerBindingsTurflist property of a Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) virtual server object indicates that sender filtering is enabled for an SMTP virtual server instance. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу Active Directory®, чтобы определить, показывает ли свойство msExchServerBindingsTurflist объекта виртуального сервера SMTP, что для экземпляра виртуального сервера SMTP включена фильтрация отправителей.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine whether the msExchServerBindingsFiltering property of a Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) virtual server object indicates that Recipient Filtering is enabled for a SMTP virtual server instance. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить, указывает ли свойство msExchServerBindingsFiltering объекта виртуального SMTP-сервера на то, что включен фильтр получателей для экземпляра виртуального SMTP-сервера.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine whether the msExchServerBindingsFiltering property of a Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) virtual server object indicates that Connection Filtering is enabled for a SMTP virtual server instance. Анализатор сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить, указано ли в свойстве msExchServerBindingsFiltering объекта виртуального сервера SMTP, что для экземпляра виртуального сервера SMTP включена фильтрация подключений.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine whether the msExchServerBindingsFiltering property of a Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) virtual server object indicates that sender ID filtering is enabled for an SMTP virtual server instance. Средство анализа Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool направляет запрос службе каталогов Active Directory®, чтобы определить, действительно ли msExchServerBindingsFiltering проверка подлинности SMTP объекта виртуального сервера указывает на то, что включен фильтр идентификатора отправителя для экземпляра виртуального сервера SMTP.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine whether the msExchServerBindingsFiltering property of a Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) virtual server object indicates that the Intelligent Message Filter is enabled for an SMTP virtual server instance. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange опрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить, указывает ли свойство msExchServerBindingsFiltering объекта виртуального SMTP-сервера на включение интеллектуального фильтра сообщений для экземпляра виртуального SMTP-сервера.
The Bush administration opposed it on the sensible ground that a deal would be unverifiable – any object in space can be used as a weapon if it can be maneuvered to arrange a collision, for instance. Администрация Буша отнеслась к нему негативно, разумно указав на то, что подобное соглашение нельзя будет проверить, так как любой объект в космическом пространстве может быть использован как оружие, если им можно управлять и таким образом, к примеру, обеспечить столкновение с другим объектом.
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. В Японии полно красивых городов. Киото и Нара, к примеру.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
My father is happy when he sees his traits in me. Отец радуется, когда узнает во мне свои черты.
Should time permit, we should definitely discuss further points, for instance: Если время позволить, то мы должны обсудить и следующие вопросы:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!