Примеры употребления "initial" в английском с переводом "первоначальный"

<>
What about the initial investigation? Что по поводу первоначального расследования?
number_1 Initial move upwards number_1 Первоначальное движение цены вверх.
Initial report of Albania (continued) Первоначальный доклад Албании (продолжение)
No initial investment is required. Не требует первоначальных инвестиций.
Initial check of annual inventories Первоначальная проверка годовых кадастров
Initial checks of annual inventories Первоначальные проверки годовых кадастров
The initial text was promising. Первоначальный текст был многообещающим.
xxxxxxx — number of the initial order. xxxxxxx — номер первоначального ордера.
a An initial annual budgetary estimate. a Первоначальная годовая бюджетная смета.
You can use this after initial login. Вы можете использовать этот способ после первоначального входа.
The "Defaults" button resets the initial values. Кнопка "По умолчанию" устанавливает первоначальные значения.
The initial recommendation was worded as follows: Первоначальная рекомендация состояла в следующем:
Initial Jobless Claims 4-Week Moving Average Количество первоначальных заявок на пособие по безработице 4-недельное скользящее среднее
Initial pressure test date (month and year); дата первоначального испытания под давлением (месяц и год);
But this initial effort was a bust. Но эти первоначальные усилия потерпели неудачу.
Ducky's initial autopsy findings point to poison. Даки сделал первоначальное вскрытие, результаты указывают на яд.
Not that we found in the initial investigation. В ходе первоначального расследования мы этого не выявили.
Initial report of the United States of America Первоначальный доклад Соединенных Штатов Америки
Initial technical support is included for installing only. Предусмотрена техническая поддержка только при первоначальной установке.
Initial estimates of costs: To be further developed Первоначальная смета расходов: требует доработки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!