Примеры употребления "initial device configuration" в английском

<>
Please keep in mind that the post composer result will depend on the user's device configuration as well. Имейте в виду, что результат написания сообщения зависит от конфигурации устройства.
After your initial device set-up, you can manage your messaging settings at any time. После начальной настройки устройства вы можете изменять настройки обмена сообщениями в любое время.
At the Help Make Skype for Business Better box, choose whether to allow us to collect error logs and device configuration info. В разделе Помощь в улучшении Skype для бизнеса выберите, разрешено ли отправлять журналы ошибок и информацию о конфигурации устройств.
The following table details how the Windows 10 device configuration settings map to Intune settings. В приведенной ниже таблице показано сопоставление параметров конфигурации устройств для Windows 10 с параметрами Intune.
For Retail Modern POS, the following settings in the SQLite device configuration FastTab are also required: Для Современное POS необходимы также следующие параметры на экспресс-вкладке конфигурации устройства SQLite.
Add policy pane with Windows 10 Device configuration selected Панель добавления политики с выбранным типом "Конфигурация устройства с Windows 10"
2. On the Set Windows 10 device configuration page, set Secure Windows 10 Devices setting to On. 2. На странице Настройка конфигурации устройства Windows 10 включите параметр Защита устройств с Windows 10.
Under Policy type, choose Windows 10 Device Configuration. В поле Тип политики выберите Конфигурация устройства с Windows 10.
To find the Intune setting, while signed in with your Microsoft 365 Business admin credentials, go to Azure portal, then select More services, and type in Intune into the Filter, select Intune > Device configuration > Profiles. Чтобы найти параметр Intune, войдите в службу с помощью учетных данных администратора Office 365 бизнес, перейдите на портал Azure, выберите пункт Больше служб, в поле Фильтр введите слово "Intune", а затем выберите пункты Intune > Конфигурация устройства > Профили.
Addressed issue that does not initiate a remote ring on the device when RemoteRing Configuration Service Provider (CSP) is used. Устранена проблема, из-за которой не инициировался удаленный звонок на устройстве при использовании поставщика службы конфигурации RemoteRing (CSP).
initial electrical energy/power storage device state of charge начальная степень зарядки устройства аккумулирования электрической энергии/мощности
You can set up a menu item that will create work for another worker after an initial action is performed on the mobile device. Можно настроить пункт меню, который будет создавать работу для другого работника после выполнения первоначального действия на мобильном устройстве.
the initial energy level in the energy storage device (s) shall be that specified by the manufacturer 1/. начальный уровень энергии в накопителе (накопителях) должен быть равен величине, установленной заводом-изготовителем 1/.
additional tests shall be made after the reflector/system or part (s) thereof has been moved vertically ± 2 deg or at least into the maximum position if less than 2 deg, from its initial position by means of the system or part (s) thereof adjusting device. дополнительные испытания проводятся после перемещения отражателя/системы или ее части (частей) при помощи корректировочного приспособления в вертикальной плоскости на ± 2°или по крайней мере до максимального значения, если оно меньше 2°, по отношению к их первоначальному положению.
The same applies in the cases mentioned in paragraph 1 with respect to control devices or record sheets or smart cards which have been exempted from the initial verification, if the manufacturer, after due warning, does not bring the device into line with the approved model or with the requirements of this Annex. Это положение распространяется и на случаи, упомянутые в пункте 1, в отношении контрольного устройства или регистрационных листов, или карточек с памятью, которые были освобождены от первоначальной проверки, если завод-изготовитель после соответствующего предупреждения не приводит устройство в соответствие с официально утвержденным образцом или с требованиями настоящего приложения.
Initial assessments have shown that fitting munitions with a structurally separate self-destruction device renders their design extremely complex and reduces the relative weight of explosives and, accordingly, the effectiveness of the weapon. Предварительные оценки показали, что оснащение боеприпасов конструктивно обособленным механизмом самоликвидации чрезмерно усложним их конструкцию, снизит удельный вес взрывчатого вещества и, соответственно, эффективность боеприпасов.
While this repair process is occurring, the device might be powered on and accepting some requests, but not really ready to service clients until the necessary configuration steps are performed. В ходе восстановления устройство может быть включено и принимать некоторые запросы, но оно фактически не готово к обслуживанию клиентов, пока не будут выполнены необходимые действия по настройке.
After the initial setup, each time that you connect your iPhone or iPod touch to your computer, the changes made on your computer or device are synchronized. После настройки при каждом подключении iPhone или iPod touch к вашему компьютеру изменения, внесенные на компьютере или устройстве, синхронизируются.
For any device that can connect to Xbox Services, we may automatically check your version of Xbox console software or the Xbox App software and download Xbox console or Xbox App software updates or configuration changes, including those that prevent you from accessing the Xbox Services, using unauthorized Xbox games or Xbox apps, or using unauthorized hardware peripheral devices with an Xbox console. Мы можем автоматически проверить версию программного обеспечения консоли Xbox, которая может подключиться к Службам Xbox, или приложения Xbox и скачать обновления или изменения конфигурации, в том числе обновления, после установки которых вы не сможете входить в Службы Xbox, использовать несанкционированные игры Xbox или приложения Xbox либо использовать несанкционированные периферийные устройства с консолью Xbox.
initially expected to continue in successive phases over several years, the CES accepted in June 2005 the recommendation of the task force not to continue the project in its initial configuration. Хотя исходно планировалось, что реализация данного проекта будет осуществляться в несколько последовательных, охватывающих ряд лет этапов, в июне 2005 года КЕС согласилась с рекомендацией Целевой группы отказаться от продолжения проекта в его исходной конфигурации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!