Примеры употребления "information burst" в английском

<>
So once a month, we'll be able to receive a short burst of information, and we'll have about 17 hours to respond. Поэтому раз в месяц мы сможем получать короткий пакет информации, и у нас будет примерно 17 часов на ответ.
The building burst into flames. Здание вспыхнуло.
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem. Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
The smoldering firewood burst into flame. На тлеющих дровах вспыхнули языки пламени.
If you need more information, we are happy to send it. Если вам нужно больше информации, мы будем рады её вам переслать.
The frog inflated himself more and more, until finally he burst. Лягушка раздувалась все больше и больше, пока не лопнула.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
The buds began to burst. Бутоны начали раскрываться.
I got the information from him directly. Я получил информацию напрямую от него.
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
Perry obtained precious information from him. Перри получил от него очень ценную информацию.
He burst into tears. Он залился слезами.
The information seems to have leaked out. Похоже, эта информация просочилась наружу.
He burst into laughter. Он засмеялся.
This dictionary contains a lot of information. В этом словаре содержится много информации.
Upon hearing the news, she burst out crying. Услышав новости, она расплакалась.
Tom gave Mary some useful information. Том дал Мэри полезную информацию.
The bubble burst in the air. Пузырь лопнул в воздухе.
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary. Необходимо взять в привычку собирать всю информацию, которая кажется тебе необходимой.
Tax on foreign property owners to burst London's bubble Налог для иностранных владельцев недвижимости приведет к тому, что лондонский пузырь лопнет
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!