Примеры употребления "handling" в английском с переводом "обработка"

<>
Create rules for handling fraud. Создание правил для обработки мошенничества.
Handling Large Objects With Pointers Обработка больших объектов с помощью указателей
Fixed refresh threshold error handling Исправлена обработка ошибок, связанных с порогом обновления.
Using Graph API, Handling Errors. Использование API Graph (раздел «Обработка ошибок»).
Handling and stowage of packages; обработку и укладку упаковок;
Under Message handling, click Tracking Options. В группе Обработка сообщений выберите Параметры отслеживания.
Access Tokens: Debugging and Error Handling Маркеры доступа: отладка и обработка ошибок
Pre-acquisition handling of fixed assets Обработка основных средств до приобретения
Handling of Client Requests and Instructions Обработка запросов и распоряжений Клиента
Job status or handling unit status Статус задания или состояние обработки единицы
Public attachment handling in Exchange Online Обработка общедоступных вложений в Exchange Online
Deprecated: CRM document handling [AX 2012] Удалено: обработка документов CRM [AX 2012]
Section 7.5.7: Handling and stowage Раздел 7.5.7: Обработка и укладка грузов
Improved error handling and error recovery mechanism. Улучшен механизм обработки ошибок и восстановления после ошибок.
Handling messages that can't be routed Обработка сообщений, которые невозможно маршрутизировать
General provisions concerning loading, unloading and handling Общие положения, касающиеся погрузки, выгрузки и обработки грузов
Better handling of themes for webdialog spinners Более эффективная обработка тем для блоков веб-диалогов с изменяемым значением.
How can I control public attachment handling? Как управлять обработкой общедоступных вложений?
Click File, and then select Command > Document handling. Щелкните Файл и выберите Команда > Обработка документов.
C 1 Forwarding and cargo handling (" Intermediary services ") С 1 Экспедиторские услуги и обработка грузов (" Посреднические услуги ")
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!