Примеры употребления "guest relations manager" в английском

<>
Guest relations manager at something called hype. Менеджер на входе в заведении под название Хайп.
Mr. John Hall, Manager, Corporate Relations, External Affairs, Rio Tinto, London, United Kingdom Г-н Джон Холл, управляющий, Отдел корпоративных связей, Управление внешних сношений, " Рио Тинто ", Лондон, Соединенное Королевство
Deputy General Manager, European Banking Relations, National Bank of Hungary, Budapest, 1982-1985 Заместитель генерального заведующего европейскими банковскими сношениями, Национальный банк Венгрии, 1982-1985 годы
General Manager, International Banking Relations Department, National Bank of Hungary, Budapest (1989-1990). Генеральный управляющий отделом международных банковских сношений Национального банка Венгрии, Будапешт (1989-1990 годы)
General Manager of the International Banking Relations Department, National Bank of Hungary, Budapest, 1989-1990 Генеральный управляющий отделом международных банковских сношений Национального банка Венгрии, Будапешт, 1989-1990 годы
With regard to the follow-up to decision 2000/1 of the Economic and Social Council, it has not yet been possible to establish the Habitat Agenda Task Manager system due to the need to clarify its relations with the Environmental Management Group and with the World Summit on Sustainable Development and its follow-up mechanisms. Что касается выполнения решения 2000/1 Экономического и Социального Совета, то систему руководителей целевых групп по Повестке дня Хабитат создать пока не удалось в связи с необходимостью уточнить ее связь с Группой по рациональному использованию окружающей среды и с Всемирной встречей на высшем уровне по устойчивому развитию и ее механизмами последующей деятельности.
Tip: If you're helping a friend, tap Device Manager at the top of the screen and then tap Guest to have your friend sign in to the Google Account used on the lost mobile device. Если вы помогаете другу, нажмите Удаленное управление в верхней части экрана и выберите Гость.
Tom is our guest. Том - наш гость.
The manager opened the door and identified himself. Управляющий открыл дверь и представился.
Japan has diplomatic relations with China. Япония имеет дипломатические отношения с Китаем.
She was pleased to be treated as a guest. Ей было приятно, что с ней обращаются как с гостем.
The manager of this store is growing a beard. Управляющий этого магазина отращивает бороду.
Relations between the Soviet Union and the western Allies were mixed. Отношения между Советским Союзом и западными союзниками были неоднозначными.
Be my guest! Будь моим гостем!
He left his team as he could not get along with the manager. Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
We have learned from our long years of business relations that satisfied customers are more important than short term successes. Из наших многолетних деловых отношений мы знаем, что довольные клиенты для нас значат больше, чем краткосрочные успехи.
I should like you to be my guest tonight. Я бы хотел, чтобы этим вечером вы были моим гостем.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
The expansion of our business relations with you is very important to us. Расширение деловых отношений с Вами для нас очень важно.
A guest should not try to make himself superior to the host. Гостю не следует ставить себя выше хозяина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!