Примеры употребления "green top" в английском

<>
In other words, it seeks not just to put the transition to a green economy at the top of the political agenda; it makes it a key component of the response to a broad range of political, social, and economic challenges. Другими словами, он направлен не только поместить переход к зеленой экономике в верхнюю часть политической повестки дня; это делает его ключевым компонентом ответа на широкий спектр политических, социальных и экономических проблем.
China has placed the industrial development of green technologies at the top of its agenda. Китай сделал промышленное развитие "зеленых" технологий приоритетом своей программы.
We also built the city's - New York City's first green and cool roof demonstration project on top of our offices. Мы также создали первый в городе Нью-Йорке демонстрационный проект прохладной и зеленой крыши над нашими офисами.
But the green building, on behind, you can see that the top floor is not occupied, so people are building with the possibility of expansion. Но в зелёном здании, которое позади, можно видеть, что верхний этаж не занят: люди строятся с возможностью расширения.
* An Evening Star candle formation is relatively rare candlestick formation created by a long green candle, followed a small-bodied candle near the top of the first candle, and completed by a long-bodied red candle. *Модель свечи Вечерняя звезда является довольно редкой моделью свечи, которая состоит из длинной зеленой свечи, за которой следует короткая свеча около верхушки первой свечи, и завершает длинная красная свеча.
What looks like moss covering rocks is actually a shrub comprised of thousands of branches, each containing clusters of tiny green leaves at the end and so densely packed together that you could actually stand on top of it. То, что кажется мохом, покрывающим камни, на самом деле куст, состоящий из тысяч веток, которые содержат грозди крошечных зелёных листьев на концах и так плотно упакованы, что можно стоять на его вершине.
While some of the report’s details were less-than-stellar, traders have taken this reading as a green light to push the pound higher, and the widely-watched GBPUSD has now broken above the top of its 2-week range at 1.5735 to trade up to a high of 1.5770 so far. Несмотря на то, что некоторые нюансы отчета были далеко не блестящими, трейдеры восприняли этот отчет как зеленый свет для продвижения вверх фунта, и широко отслеживаемая пара GBPUSD сейчас пробилась выше верхушки 2-недельного диапазона на отметке 1.5735 и торгуется пока на максимуме в 1.5770.
Now, that would be, if you will, the top green track, which doesn't mean too much. But you might have to elaborate for me or for somebody who isn't an expert, and say, "Cook at 380 degrees for 45 minutes." Представьте это, скажем, в виде верхней зелёной дорожки, которая фактически не несёт смысловой нагрузки. Но вы можете расширить эту информацию для меня или для людей, которые не являются знатоками подобного рода и уточнить: "Готовить при 380 градусах в течение 45 минут".
On the top left, underneath those green stripes, you see some white dots - those are actually individual pineapple plants that you can see from space. В верхем левом углу, под зелеными полосами видны белые точки - в действительности, это отдельные ананасовые деревья, которые видны из космоса.
On the third children's home, at 15, I started to rebel, and what I did was, I got three tins of paint, Airfix paint that you use for models, and I was - it was a big children's home, big Victorian children's home - and I was in a little turret at the top of it, and I poured them, red, yellow and green, the colors of Africa, down the tiles. В третьем детдоме в 15 лет я начал бунтовать и сделал следующее. У меня было три банки краски Airfix, которая используется на макетах, и я. это был большой детдом, большой викторианский детдом. Я был в маленькой башне здания на верху и вылил на черепицу красный, жёлтый и зелёный - цвета Африки.
And you can see that the top repeat unit can be explained almost entirely by green and red, and the bottom repeat unit has a substantial amount of purple. Видно, что верхняя повторяющаяся единица почти полностью состоит из зеленого и красного, а нижняя единица в основном содержит розовый.
The chart below demonstrates the second way a trader can trade the double top pattern showing the entry (orange), stop loss (red) and take profit levels (green): На следующем графике изображен второй способ торговать с использованием двойной вершины – показаны точка входа (оранжевым), стоп-лосс (красным) и уровень прибыли (зеленым):
The dress is green. Это платье зелёное.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
This pear is green. Эта груша зелёная.
We finally reached the top of the mountain. Наконец мы достигли вершины горы.
A green light is on. Горит зелёный свет.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
They painted the fence green. Они покрасили ограду в зелёный цвет.
Freshness is our top priority. Свежесть на первом месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!