Примеры употребления "great" в английском с переводом "превосходный"

<>
I got a great corkscrew. У меня превосходный штопор.
Or maybe he's a great shot. Или он превосходный стрелок.
I've had some great meals at cafeterias. Мне случалось превосходно перекусывать в кафетериях.
It’s one of the great things about Cortana. Это одна из превосходных особенностей Кортаны.
Great, like i need you people getting in my way. Превосходно, как будто мне нужно что бы вы становились у меня на пути.
As a consumer, I think big-box stores are great. Как потребитель, я считаю, что такие супермаркеты - это превосходная идея.
Gave it to me back the next day, works great. Отдал их на следующий день, работают превосходно.
I am beautiful, I am funny, I'm a great cook. Я красивая, симпатичная, превосходная кухарка.
The creatures I allow to live on my plants have great lives. У существ, которым я позволяю жить на моих растениях превосходная жизнь.
I heard that Hector's having a great deal on prime rib. Я слышал что у Гектора превосходные ребрышки.
Right, if you could check into the ads, you'd have a great experience. Действительно, если бы можно было заселиться в тот номер что показан в рекламе, опыт был бы превосходным.
She had a great room at the Palermo, people waiting on her day and night. У неё был превосходный номер в Палермо, где её обслуживали и днем и ночью.
Having great components is not enough, and yet we've been obsessed in medicine with components. Недостаточно просто иметь превосходные компоненты, и до сих пор мы были озабочены только компонентами в медицине.
The end of the bipolar world represented a great opportunity to make the international order more humane. С окончанием разделения мира на два лагеря представилась превосходная возможность сделать международный порядок более гуманным.
I see my model working it down the runway in my look, and i think it looks great. Я увидела модель на подиуме, И по-моему, она выглядит превосходно.
But the Prelate said the Creator had given me a great opportunity to grant the sacred gift of forgiveness. Но Аббатиса сказала мне, что Создатель дал мне превосходную возможность преподносить священный дар прощения.
This format looks great with most content, but there is a slight blur (called "motion-blur") with fast-moving video. Большинство изображений при этом выглядят превосходно, но при отображении видео с быстрой сменой изображения наблюдается незначительное размытие (т. н. "motion blur").
And if it's any reference, I'll tell you that make sweets that taste great, the finest in Murcia. К слову, они готовят превосходные сладости, лучшие в Мурсии.
Mummies are a great source of information, except that they're really geographically limited and limited in time as well. Мумии - вот превосходный источник информации, но они ограничены по географии, а также ограничены по времени.
These firms can provide great quotes for even million share transactions on lightly traded ETFs, see this excellent webcast from ETF. com for some demos. Есть превосходный сайт IndexUniverse, на которым можно посмотреть несколько роликов, объясняющих как эти фирмы могут обеспечивать хорошие котировки даже для миллиона сделок с акциями на слабо торгуемом ETF.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!