Примеры употребления "great team" в английском

<>
They are a great team together. Вместе они отличная команда.
It's a great team, because Dusty is an amazing songwriter who's very talented. Это отличная команда, потому что Дасти невероятно талантливый песенник.
We also have problems in the West, and it's also a difficult, uphill battle there, but it's a different problem, so together we'll be a great team. У нас имеются свои проблемы на Западе а там всё по-другому, так что приходится бороться, но это другая проблема, так что вместе мы составим отличную команду.
So I quickly went to work with a great team around me. Поэтому я быстро вернулся к работе вместе с прекрасной командой.
The very best NBA basketball players often make top coaches, while former Formula 1 champion drivers are associated with great team performance. Лучшие игроки НБА часто становятся топ-тренерами, а бывшие водители-чемпионы Формулы-1 связаны с отличными показателями выступлений команды.
Our Secretary of Commerce, Mr. Ross, will be approved very soon and we have a great team of people – Gary Cohen and lots of others – we have lots of great talent. Наш министр торговли г-н Росс (Mr. Ross) будет утвержден в ближайшее время, и у нас будет великолепная команда — Гэри Коэн (Gary Cohen) и многие другие, — у нас много больших талантов.
If "Spartak" wins in Moscow, then ties it in Minsk, and the Kyiv team loses in Rostov, then "Spartak" gets on the top and "Torpedo" has no chances, and it was a great team. А "Спартак" выигрывает в Москве, в Минске делает ничью, а киевляне проигрывают в Ростове, то "Спартак" выходит вперед, а "Торпедо" ничего не светит, а была команда.
What makes America great? Team USA is showing us. Сборная США демонстрирует нам, что делает Америку великой
Really great football team, state champ two years in a row, go, Bulldogs. Отменная футбольная команда, дважды подряд чемпионы штата, вперед, Бульдоги.
The circuit was a great success for Red Bull team as David Coulthard came in at third place. Трасса была весьма успешной для команды Red Bull, когда Дэвид Коултард (David Coulthard) пришел к финишу третьим.
This has been a great support for the entire team of the United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET), whose contribution and commitment in implementing the Council's mandate I would also like to acknowledge here with deep appreciation. Это было большой поддержкой для всех сотрудников Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Восточном Тиморе (МООНПВТ), вклад и приверженность которых осуществлению выданного Советом мандата я хотел бы отметить с искренней признательностью.
Few can better attest to this than Patrick Vieira, the great midfielder on the 1998 French team. Мало кто другой может подтвердить это лучше, чем Патрик Виейра (Patrick Vieira), великий полузащитник сборной Франции 1998 года.
AX Support blog provides notices of updates about the content that we’ve recently released to TechNet and MSDN, in addition to great tips and tricks from our support team. Блог поддержки AX включает уведомления об обновлениях содержимого, которое было недавно отправлено на TechNet и MSDN, а также советы нашей команды поддержки.
We set great store by the work carried out by the Nepal Country Team and support its strategy, which is based on providing development aid to Nepal in order to build peace through the reform of the State, ensuring its recovery and preventing the emergence of conflict, thus assisting in the process of national reconciliation. Мы весьма положительно оцениваем работу страновой группы по Непалу и поддерживаем стратегию ее работы, в основе которой лежит оказание Непалу помощи в сфере развития во имя упрочения мира путем реформирования государства, обеспечения его восстановления и предотвращения возникновения конфликта, что будет способствовать процессу национального примирения.
“Personal achievements and medals – all of this great, but in hockey, like with everything, to win it’s important to have a team. «Личные награды и призы — все это здорово, но в хоккее, как и в любом деле, для победы важнее команда.
Choose from a great selection of back-tested, downloadable automated strategies from our in-house EA Team and experienced third-party developers. Выбирайте из обширного списка загруженных и протестированных автоматических торговых стратегий от нашей команды разработки ТС и профессиональных сторонних разработчиков.
A great deal of preparatory work will be required first. This can be carried out by a small team, which would hammer out the details of a mutually acceptable framework for a wide-ranging and unconditional dialogue that enables both governments to produce some modest initial successes, and gradually build the confidence and trust required to imagine solutions to larger problems. Сперва будет необходимо провести обширные подготовительные работы, которые могут быть осуществлены небольшой группой лиц, которая выработает детали взаимно приемлемой схемы диалога, охватывающего широкий ряд вопросов и не ограниченного условиями. Этот диалог должен будет позволить обоим государствам одержать первые скромные победы, и постепенно построить уверенность и доверие, необходимые для решения более крупных проблем.
Boys, there's a story about a great football coach, whose name escapes me at this time, who was dead set against having any black players on his team. Я расскажу вам, парни, историю об одном великом футбольном тренере, имени которого, я, правда, сейчас не припомню, но он стоял насмерть против допуска чёрных игроков в свою команду.
It is the product of a great effort on the part of the Secretariat and the international community, while thoroughgoing information-gathering activities — including a visit by a fact-finding team — were not possible. Это плод серьезных усилий как со стороны Секретариата, так и международного сообщества, при том, что не имелось возможности для тщательного сбора информации, включая посещение миссии по установлению фактов.
The prison “is a great part of the ancient puzzle of Jerusalem and shows the history of this city in a very unique and clear way,” said Amit Re’em, the Jerusalem district archaeologist, who headed the excavation team more than a decade ago. Тюрьма «представляет собой большую часть древней мозаики Иерусалима и является весьма необычным артефактом, позволяющим понять историю города», — говорит Амит Реэм (Amit Re’em), иерусалимский археолог, который уже более 10 лет руководит раскопками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!