Примеры употребления "gratitude" в английском с переводом "признательность"

<>
To express his personal gratitude. Чтобы выразить искреннюю признательность.
Skill #5: Express Gratitude Three Times Daily Прием №5: Выражайте признательность три раза в день
Gratitude will slow down an impatient trader. Признательность затормозит “нетерпеливого трейдера”.
Furthermore, the Committee expressed gratitude to Ms. M-N. Кроме того, Комитет выразил признательность г-же М-Н.
I express my sincere gratitude to all of them. Я выражаю всем им искреннюю признательность.
It expressed gratitude to ISESCO for the efforts made. Они выразили признательность ИСЕСКО за предпринятые усилия.
Sir, there are no words to express our gratitude. Сэр, нет слов чтобы выразить нашу признательность.
I should go and express my gratitude to him. Я должен выразить ему свою признательность.
Actually, I think I owe you a debt of gratitude. Вообще-то, думаю, я должна выразить тебе признательность.
The Russian Federation expressed gratitude for the substantive national report. Российская Федерация выразила признательность за представление содержательного национального доклада.
Over 500 thankful parents expressing undying gratitude to Macy's. Более 500 благодарных родителей выражают признательность "Мейси".
But afterwards, I will come back and express my gratitude properly. Но я вернусь, чтобы выразить вам свою безграничную признательность.
The same will happen for you when you practice expressing gratitude. Научитесь выражать признательность - и то же самое случится с вами.
He expressed gratitude to donors for their support for those activities. Оратор выразил признательность донорам за их поддержку этой деятельности.
The Mission likewise expresses its gratitude to General Fabio Mini and KFOR. Члены Миссии также выражают признательность генералу Фабио Мини и персоналу СДК.
In that regard, we express our gratitude to our partners for their assistance. В связи с этим мы выражаем признательность нашим партнерам за их помощь.
My delegation expresses our gratitude to the Secretary-General for his comprehensive report. Моя делегация выражают свою признательность Генеральному секретарю за его всеобъемлющий доклад.
expressed its deep gratitude to the Group of Volunteers for its excellent work. выразила глубокую признательность Группе добровольцев за проделанную ею отличную работу.
He expresses his gratitude to the Government for extending its full cooperation to him. Он выражает свою признательность правительству за его всестороннее сотрудничество с ним.
In that connection, he expressed the Government's gratitude to donor countries and organizations. В этой связи от имени правительства его страны он выражает признательность странам и организациям-донорам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!