Примеры употребления "grabs" в английском с переводом "захватывать"

<>
But, while the size of the FX business always grabs headlines, the way that currencies are traded also matters - and this has evolved mightily over the years. Но, в то время как размеры бизнеса Форекс захватывают заголовки прессы, то, каким образом торгуют валютами, также имеет немаловажное значение - торговля с годами претерпела значительные изменения.
And when it finds one of those phrases, it grabs the sentence up to the period, and then automatically tries to deduce the age, gender and geographical location of the person that wrote that sentence. И когда он находит такую фразу, то захватывает все предложение за определенный период и автоматически пытаеся определить возраст, пол и географическое положение человека, написавшего предложение.
During the infrastructure boom of the mid-to-late 2000s, public resources were captured under a “Rent Raj,” which put terrestrial rents (land and environmental permits), sub-terrestrial rents (coal), and even ethereal rents (spectrum) up for grabs. Во время инфраструктурного бума второй половины 2000-х годов государственные ресурсы оказались захвачены в рамках «рентной системы» (Rent Raj): на откуп были отданы наземная рента (разрешения в сфере землеустройства и экологии), подземная рента (например, разрешения на добычу угля) и даже эфирная (лицензии на частоты).
I grabbed you some samosas. Я захватила тебе самосы.
And grab a hot-water bottle. И захвати грелку.
Grab your shades and your sunblock. Захватите свои шляпки и крем от загара.
Grab a quick smoothie, power up. По-быстрому захватить коктейль, подзарядиться.
Grab a percolator off the shelf. Захвати кофеварку, пожалуйста.
Can you grab those wine glasses? Захватишь бокалы для вина?
Grab the gurney for the child. Захватите каталку для ребенка.
I'll grab the candy bar stash. Я захвачу шоколадный батончик.
Oh, and grab me a ginger ale. Да, и захвати мне имбирный эль.
To grab a prisoner I was escorting. Чтобы захватить арестанта, которого я сопровождал.
Mer, would you grab me an energy bar? Мер, захватишь для меня энергетический батончик?
Gave us a chance to grab the crystal. Это дало нам шанс захватить кристалл.
And grab the rest of the Anaconda task force. И захвати с собой остальных из целевой группы Анаконды.
I grabbed them when we raided the town house. Я захватила их, когда мы залезли в особняк.
I go in, I grab the scrotum, tip comes off. захватываю мошонку и обрезаю кончик.
I hopped off at the mall to grab a camera. Я заехал в супер маркет и захватил камеру.
I thought we could grab some breakfast at The Grille. Я думал мы могли бы захватить завтрак в The Grille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!