Примеры употребления "grab" в английском с переводом "захватывать"

<>
And grab a hot-water bottle. И захвати грелку.
Can you grab those wine glasses? Захватишь бокалы для вина?
Grab a quick smoothie, power up. По-быстрому захватить коктейль, подзарядиться.
Grab a percolator off the shelf. Захвати кофеварку, пожалуйста.
Grab your shades and your sunblock. Захватите свои шляпки и крем от загара.
Grab the gurney for the child. Захватите каталку для ребенка.
Oh, and grab me a ginger ale. Да, и захвати мне имбирный эль.
To grab a prisoner I was escorting. Чтобы захватить арестанта, которого я сопровождал.
I'll grab the candy bar stash. Я захвачу шоколадный батончик.
Gave us a chance to grab the crystal. Это дало нам шанс захватить кристалл.
Germans Grab Lutsk and Dubno, Then Head South Немцы захватывают Луцк и Дубно, а затем поворачивают на юг
Mer, would you grab me an energy bar? Мер, захватишь для меня энергетический батончик?
And grab the rest of the Anaconda task force. И захвати с собой остальных из целевой группы Анаконды.
I thought we could grab some breakfast at The Grille. Я думал мы могли бы захватить завтрак в The Grille.
I go in, I grab the scrotum, tip comes off. захватываю мошонку и обрезаю кончик.
I hopped off at the mall to grab a camera. Я заехал в супер маркет и захватил камеру.
Oh, well, while you're in there, grab some more diazepam for Hannah. О, ладно, пока ты здесь, захвати еще немного диазепама для Ханны.
Militarily, China is in no position to grab the territories that it covets. В военном отношении Китай не в состоянии захватить территории, которые он жаждет.
Two years ago, he used it to grab the semi-autonomous region of Crimea. Два года назад он использовал ее, чтобы захватить полуостров Крым.
If we're gonna do this now, at least let me grab a beer first. Если мы будем это сейчас делать, то дай хоть пивка захвачу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!