Примеры употребления "glory" в английском

<>
You ruined our glory hole. Ты испортил нашу дырку славы.
Creativity, mercifulness, kindness, knowledge, wisdom, zeal, compassion, splendor, justice, bounteousness, generosity, greatness, love, glory, dignity, forgiveness, insight, kingship and all other goodness and beauty are attributes of God. Созидательность, милосердие, доброта, знания, мудрость, усердие, сострадание, великолепие, справедливость, изобилие, великодушие, благородство, любовь, слава, достоинство, прощение, прозорливость, величие и все прочие добродетели и красота являются божественными качествами.
You began to glory in bringing me so close to the ground, till my nose is shovelling in your shit. Ты торжествуешь, нагибая меня так близко к земле, пока мой нос не зароется в твоём дерьме.
Glory to Lord Hanuman (Indian God). Слава Владыке Хануману (индийский Бог).
I forgot about the glory hole. Я и забыл о дырке славы.
I don't want eternal glory. На нужна мне вечная слава.
Verily, glory goes to the revolutionary! Воистину, революционеров ждёт слава!
Glory to the new born King! Слава новорожденному королю!
The Paradise to its former glory? Парадизу его прежнюю славу?
The glory lies - the abuse is running. Добрая слава лежит, а дурная бежит.
May the eternal glory be with him. Вечная слава тебе.
So what's the story, morning glory? Итак, что там за история с этой Утренней славой?
This is not nostalgia for past glory. Это не ностальгия по прошлой славе.
Thus passes the glory of the world. Так проходит слава мира.
It would've given you fortune and glory. Он дал бы тебе богатство и славу.
Spinning away to the height of their glory. Что катят свои волны к высотам славы.
Thou of unparallel glory, formless, eternal and infinite Тебе, бесформенному, вечному, бесконечному несравненной славы
But the nearest would be "glory," a reputation. Но ближайшее по смыслу слово будет "слава", "репутация".
Jan, you were gonna have him "glory hole" me. Ян, ты хотел, чтобы мы "близко пообщались" через дырку славы.
The global economy’s glory days are surely over. Дни славы мировой экономики, безусловно, остались позади.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!