Примеры употребления "gifted" в английском с переводом "подарить"

<>
Geronimo is the name Stu gave to his 1950 Indian chief blackhawk motorcycle gifted to him by his rich, absentee father on his 11th birthday. Ящерицей Стю называл черный индийский армейский мотоцикл 1950 года выпуска подаренный его богатым "воскресным" папой на его 11-й день рождения.
The winning couple had played the game for twenty years and said the win gifted them the opportunity to travel the world and buy a new house. Выигравшая пара играет уже двадцать лет и сообщила, что выигрыш подарил им возможность путешествовать по миру и купить новый дом.
So what I did was I quickly put together a collage of all the teachers I had drawn, glorified my school principal, put him right on top, and gifted it to him. Поэтому я поступил так: быстренько собрал коллаж из всех учителей, которых я нарисовал, приукрасил школьного директора, поместил его прямо над всеми и подарил ему этот коллаж.
Probably summed up in a way by the stylish or alternative available here, as we generously had gifted at lunchtime, the [unclear], which is a further kind of development - and again, inspired by the incredible sort of sensual feel. Возможно, это можно выразить стильными предметами, представленными здесь, которые нам подарили во время обеда, которые говорят, что все развивается и дальше, и опять же все вдохновлено каким-то глубоким чувством.
As in the case of the claimant's jewellery, the Panel is mindful of the difficulties experienced by the claimant in providing additional documentary evidence for Valuation Items that were purchased by or gifted to the claimant several decades before Iraq's invasion and occupation of Kuwait. Как и в случае с ювелирными изделиями заявительницы, Группа отдает себе отчет в том, что заявительница столкнулась с большими трудностями в ходе представления дополнительных документальных доказательств в отношении предметов оценки, которые были приобретены заявительницей или подарены ей за несколько десятилетий до вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
Yeah, gifting antique medical texts. Ну да, подарить раритетный учебник по медицине.
And he gave me a gift. И он мне тоже кое-что подарил.
My uncle gave me a gift. Мой дядя подарил мне подарок.
Best gift I ever gave myself. Это лучший подарок, который я могу себе подарить.
I give you a gift that day. Я подарила вам подарок в тот день.
Before you sell or gift your device Прежде чем продать или подарить свое устройство
He give it to you for a gift? Он тебе его подарил?
I was giving you the gift of deniability. Я подарил тебе отмазку.
Remember the Secret Santa gift he got himself? Помнишь подарок от Тайного Санты, который он сам себе подарил?
So, I bought the gift myself to present myself. Поэтому я сама купила подарок, чтобы подарить самой себе.
I'm gonna give Little Bob his Christmas gift. Я собираюсь подарить маленькому Бобу его рождественский подарок.
Axl ended up giving a Christmas gift after all. Аксель таки подарил рождественский подарок в конце.
She gave me a gift on Valentine's Day. Она подарила мне подарок на день святого Валентина.
Uncle Vasya gave me a painting as a gift. Дядя Вася мне подарил картину.
I gave my dad a tambourine as a gift. Я своему папе бубен подарил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!