Примеры употребления "get" в английском с переводом "заставлять"

<>
Don't get him overexcited. Не заставляйте его волноваться.
How will you get Pierrot down? Как ты думаешь заставить Пьеро выйти в город?
Get him to talk about Knox. Заставь его говорить о Ноксе.
Get him to make a mistake. Заставь его сделать ошибку.
And that should get the teleport working. И это должно заставить телепорт работать.
I was gonna get the savior to believe. Я хотел заставить нашу спасительницу поверить.
Yeah, bitch can come make me get up. Да, а пусть сученок заставит меня.
You can't get out of this alone. Тебя не заставляют выкручиваться самостоятельно.
I tried to get Scott to fess up. Я пытался заставить Скотта признаться.
I could never get her to fess up. Я так и не смогла заставить её сознаться.
Leah's making me get a colonic tomorrow. Леа заставляет меня сделать завтра промывание кишечника.
But we can't get it to harmonise. Но мы не можем заставить его гармонировать.
How do you get a Kleenex to dance? Как заставить бумажный носовой платок танцевать?
So get the valet to open the car. Так заставь парковщика открыть машину.
How did they get me to do that?" Как они могли заставить меня сделать это?"
So how did you get Mayfield to come around? И как ты заставил Мэйфилда передумать?
Which would hopefully get us to retrace our steps. Мы надеялись, что это заставит нас отследить свои шаги.
I want to get him to recant his testimony. Я хочу заставить его отказаться от своих показаний.
I'll get the groom to bring some round. Я заставлю конюха принести.
The police will get you to find the bullets. Полиция вас заставит найти пули.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!