Примеры употребления "geopolitics" в английском

<>
But they're playing geopolitics. Но они изображают геополитику.
The Changing Geopolitics of Energy Перемены в энергетической геополитике
Western Geopolitics: An Infantile Disorder Западная геополитика: инфантильный беспорядок
The Geopolitics of Environmental Challenges Геополитика экологических проблем
To them, geopolitics is not anathema; Для них геополитика не анафема;
Geopolitics is a very unsentimental discipline. Геополитика, как предмет, очень несентиментальна.
The Return of Geopolitics to Europe Возвращение геополитики в Европу
India confronts an inescapable fact of geopolitics: Индия столкнулась с неотвратимым фактом геополитики:
But more is going on than geopolitics. Но происходит нечто большее, чем геополитика.
Geopolitics Is Back — and Global Governance Is Out Возобновление геополитики и кризис глобального управления
The problem, though, is that geopolitics is back. Однако проблема состоит в том, что вновь на первое место выходит геополитика.
For those like Clinton, it’s about geopolitics. Для таких людей как Клинтон это вопрос геополитики.
But it has been less common in geopolitics. Но в геополитике она не столь распространена.
Geopolitics ‘are back with a vengeance’ McMaster says • Макмастер говорит, что геополитика возвращается с удвоенной энергией.
Trade, like geopolitics, isn’t a zero-sum game. Торговля, как и геополитика, не является игрой по принципу «кто кого».
Are we entering an era of geopolitics by blackmail? Не начинается ли сейчас эра геополитики с помощью шантажа?
Geopolitics isn’t a Shakespearean drama, or a morality play. Геополитика — не драма Шекспира и не пьеса о морали.
That would be devastating to global prosperity, climate and geopolitics. Подобный подход имел бы разрушительные последствия для глобального благосостояния, климата и геополитики.
After the Cold War, geoeconomics became a counterweight to geopolitics. После холодной войны противовес геополитике стала создавать геоэкономика.
For Russia-firsters it is mostly a matter of geopolitics. Для сторонников российских интересов это прежде всего дело геополитики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!