Примеры употребления "funny book" в английском с переводом на русский

<>
Nose in a funny book, how rude. Нос в комиксы, как неприлично.
Is there a funny book about flowers? А есть смешная книга про цветы?
Is she a serious kid or does she like a funny book? Она серьёзный ребёнок или любит смешные книжки?
Here I am, minding my own business And someone thinks it's funny to throw a book at me. Я тут сижу, думаю о своём, и кто-то решил, что будет весело бросить в меня книгой.
First things first: it is a very funny and perceptive book about the characters occupying a fashionable Cairo apartment block (which really exists) and squatting in hovels on its roof. О чём же эта книга? Это очень смешная и проницательная книга о разных людях, живущих в роскошном каирском многоэтажном доме (существующем в действительности) и о людях, прозябающих в лачугах на его крыше.
I'm not being funny, he's in the Guinness Book of Records. Я не шучу, он в книге рекордов Гиннеса есть.
She had a funny little moment, this morning, all because of that book. Да что-то необычное случилось с ней, сегодня утром, все из-за той книги.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
Your joke is funny no matter how many times I hear it. Твоя шутка забавна, не важно, сколько раз я её слышал.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
The teacher told us a funny story. Учитель рассказал нам забавную историю.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
There's something funny going on here. Здесь происходит нечто смешное.
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
It's funny you should say that. Забавно, что ты так сказал.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
It's funny how things turned out. Забавно, как всё повернулось.
You're going to get much publicity with this book. С этой книгой ты обретёшь широкую известность.
I had a funny dream last night. Прошлой ночью у меня был смешной сон.
She'll lend you a book. Она одолжит тебе книгу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!