Примеры употребления "fun time" в английском

<>
But, thanks for a fun time. Но, спасибо за веселое время.
Daddy wanted to show you a fun time, but I goofed up and lost the keys. Папа хотел развлечь тебя, но я облажался и потерял ключи.
I know somewhere Dr. Lecter is going to and fro in the earth and walking up and down in it, and very likely having a good, fun time. Я знаю, доктор Лектер расхаживает где-то разгуливает и, очень вероятно, неплохо проводит время.
As long as it's fun and it seems like it's going to be a funny idea and it seems like the people who witness it will also have a fun time, then that's enough for us. Пока это весело, и похоже что это будет забавной идеей, и похоже, что и окружающие тоже хорошо проведут время - для нас этого достаточно.
They sacrifice fun time. Они жертвуют отдыхом.
It’s a festival of regional food with the fun name “It’s time to eat”. Это фестиваль региональных продуктов с веселым названием "Есть время есть".
He used to make fun of me all the time, really lay in on me, rough me up. Он используется, чтобы сделать весело меня все время, действительно лежала на мне, грубые меня.
The two are related because the profit actually takes long enough that if it isn't fun, you wouldn't have the time to do it. Эти две причины взаимосвязаны, потому что извлечение прибыли занимает время, и если это не интересно, то времени на это не найдётся.
I'd like to say it was fun, but I've had a better time ripping out my own pubes. Я бы и рада сказать, что было весело, но однажды мне приятнее выдирать себе лобковые волосы.
I'm sure the fun Kaylie will have a good time without her. Я уверен, что веселая Кейли проведет хорошо время и без неё.
Here are some fun milestones, going back in time, that you may appreciate: Далее мы приводим некоторые интересные факты, описывающие вселенную в различные моменты ее эволюции:
I 'II arrange so many fun activities, Nori won't have time to be sad. Я организую много веселых вечеринок, и у Нори не будет времени грустить.
But now the world is undergoing a second-home boom: an increasing number of people are buying vacation homes in beautiful and fun places that are within a few hours’ flying time from their first homes and jobs. Но сегодня мир претерпевает настоящий бум приобретения вторых домов: возрастает количество людей, покупающих такие дома для отдыха в прекрасных живописных местах на расстоянии нескольких часов перелета от места постоянного жительства и работы.
an increasing number of people are buying vacation homes in beautiful and fun places that are within a few hours' flying time from their first homes and jobs. возрастает количество людей, покупающих такие дома для отдыха в прекрасных живописных местах на расстоянии нескольких часов перелета от места постоянного жительства и работы.
There's so much fun out there," then they can turn away and they can experience connection and separateness at the same time. Этот мир полон удовольствий". Они могут отвернуться и испытать как близость с кем-то, так и одиночество.
Through promoting fun and a great environment, we were able to transform Sciant and, in just three short years - sounds like a long time, but change is slow - every customer, from zero to every customer referring us, above average profits for the industry and happy stakeholders. И благодаря новому интересному и радостному окружению, нам удалось преобразовать Sciant, и через три года - кажется, это очень долго, но перемены идут медленно, мы пришли к тому, что не ноль, а каждый клиент нас рекомендовал, что наша прибыль была больше, чем в среднем в этой индустрии, и у нас были довольные пайщики.
So then, after the fun, comes the more emotional side of what we do, because effectively, this technology allows you to see the world through someone's eyes, and for that person to be able to take a moment in time and effectively store it and tag it to something physical that exists in the real world. Кроме веселья видна и более эмоциональная сторона того, чем мы занимаемся, потому что эта технология позволяет вам увидеть мир через глаза другого человека. Этот человек может в какой-то момент времени успешно сохранить и отметить в нём что-то реальное, существующее в мире.
Erica, I didn't ask to make this time of year fun because there's no way it can be, Ok? Эрика, я не просил делать меня сегодня счастливым потому что это невозможно, Понятно?
So after I got shot down twice over Korea, I decided it was time for some fun and games. И после того, как я дважды был сбит в Корее, я решил, что мне пора развлекаться и жить в своё удовольствие.
Now it’s time for some fun! Пришло время веселиться!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!