Примеры употребления "веселое время" в русском с переводом на английский

<>
Но, спасибо за веселое время. But, thanks for a fun time.
Знаете, некоторые девушки выбирают имена, потому что они им подходят, а некоторые, вроде меня, нам просто хочется веселое альтер эго. You know, some girls, they pick their names because they think it fits them, and some, like me, we just like to have a fun alter ego.
Мы отлично провели время. We had a really good time.
Все это с Робин всего лишь веселое времяпровождение, но к концу дня мое сердце принадлежит дурочкам. This whole thing with Robin was just a fling, but at the end of the day, my heart belongs to bimbos.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Веселое времяпрепровождение с друзьями. Hanging out with your friends and having a good time.
Будь у меня время, я бы изучал французский. If I had time, I would study French.
Ну, исследования показывают, что веселое окружение, снимает стресс и помогает пациентам чувствовать себя лучше. Well, research shows that a cheerful environment reduces stress and helps patients to feel more.
Надеюсь, ты весело проводишь время. I hope you are having fun.
Пьеро, жарь что-нибудь веселое! Pierrot, play something happy!
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
Перестань, еще скажи, что у тебя запланировано что-то более веселое. Come on, tell me you have something more fun planned.
Вы пришли в удобное время. You have come at an opportune time.
Это очень дешевое удовольствие, и веселое занятие для детей. And this costs very little money to make - great fun for children to do.
Время прошло очень быстро. Time passed very quickly.
Колледж — это вечеринки и веселое времяпрепровождение. College is all about the party and fun times.
Он некоторое время молчал. He kept silent for a while.
Вы можете посетить NHK в любое время. You can visit NHK any time.
Хотел бы я знать, как ему удаётся так рационально использовать своё время. I want to know how he manages to make such good use of his time.
Я бы хотел некоторое время побыть один, если вы не против. I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!