Примеры употребления "fresh paint" в английском

<>
I love how it always smells like fresh paint here. Обожаю этот запах свежей краски.
Indeed, the pair has coated the FN with several layers of fresh paint – all blue, white, and red, of course. Действительно, пара покрыла НФ несколькими слоями свежей краски, конечно же, – голубой, белой и красной.
We shall soon see whether there is substance to the initiative, or whether it is just a coat of fresh paint on an old and tired idea. Мы скоро увидим, имеет ли эта инициатива реальную ценность или же это просто слой свежей краски на старой, опробованной идее.
Fresh paint job, new lamps. Все покрасил, новые лампы.
Would they tramp ten miles across the fields and come back as fresh as paint? Могут они в день пройти 10 миль по полям и совершенно не устать?
Dealers run through the hydraulic, electrical, braking, and steering systems, tune up the engine, change out the rubber and fluids, and wipe it in fresh military olive paint before it heads to you. Дилеры проверяют гидравлику, тормоза, электричество, рулевую систему, регулируют двигатель, меняют шланги и жидкости и покрывают танк свежей краской.
These apples look very fresh. Эти яблоки выглядят очень свежими.
Fred had his little brother paint the fence. Фред заставил своего младшего брата покрасить забор.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Mary wants to paint her car bright blue. Мэри хочет покрасить свою машину в ярко-голубой цвет.
Have a bath! You'll feel fresh and relaxed afterwards. Прими ванну! Посвежеешь и расслабишься сразу.
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? Ты знал, что если смешать красный и синий, получится фиолетовый?
Our new English teacher is fresh from college. Наш новый учитель английского только что окончил колледж.
Paint the trees against the background of the blue sky. Нарисуйте деревья на фоне голубого неба.
I bought fresh bread. Я купил свежий хлеб.
That house cried for a coat of paint. Тот дом требовал покраски.
I want to breathe some fresh air. Хочу подышать свежим воздухом.
The paint is peeling off the weather-beaten wall. Краска слазит с потрёпанной погодой стены.
She opened the window so as to let the fresh air into the room. Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух.
An artist uses many tubes of paint to make a large painting. Художник использует много тюбиков с краской, чтобы нарисовать большую картину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!