Примеры употребления "free ring tone" в английском

<>
All right, test my ring tone. Итак, проверь мой рингтон.
So the biggest issue is making data access cheaper, figuring out how to provide this Internet dial tone for free, and then building a business model on top of that. Таким образом, главная задача заключается в том, чтобы сделать доступ к данным более дешевым, найти способ предоставлять этот доступ бесплатно, а затем выстроить на этой основе новую бизнес модель.
Bush was also able to partly change the tone of the US message in the hemisphere: from free trade and fighting terrorism, to combating poverty and strengthening democracy and human rights. Буш также оказался в состоянии частично изменить тон Америки в западном полушарии: от свободной торговли и борьбы с терроризмом, к борьбе с бедностью и укреплению демократии и прав человека.
Ring, lock, erase, or show your phone on a map with this free service on account.microsoft.com/devices. Это бесплатная служба на веб-странице account.microsoft.com/devices, которая позволяет звонить на телефон, блокировать его, удалять на нем данные и просматривать его расположение на карте.
At times, the tone has appeared to be sardonic, such as when right-wing blogging star Matt Drudge labeled him "the leader of the free world" in 2013, or more genuinely contemplative, such as when conservative writer Pat Buchanan wrote a column asking whether Putin was "one of us?" Временами в его адрес слышался сарказм, например, когда известный правый блоггер Мэтт Драдж (Matt Drudge) в 2013 г. назвал его «лидером свободного мира», или когда журналист-консерватор Пэт Бьюкенен размышлял в своей колонке, является ли Путин «одним из нас»?
My father is free on Saturday. Мой отец свободен в субботу.
He put the ring on Mary's finger. Он надел на палец Мэри кольцо.
You don't have to use such a harsh tone with me. Ты не должен разговаривать со мной таким тоном.
It happened that I was free last Sunday. Так вышло, что я был свободен в прошлое воскресенье.
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
The article's tone was one of pessimism. Тон статьи был пессимистичен.
The goods will be delivered free of charge. Товар будет доставлен бесплатно.
The lion jumped through the burning ring. Лев прыгнул скрозь горящий обруч.
The piano has a good tone. У этого пианино хорошее звучание.
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
A row has flared up between leading plane makers over the width of tourist-class seats on long-distance flights, setting the tone for a bitter confrontation at this month's Dubai Airshow. Между ведущими производителями самолетов разгорелся ожесточенный спор по поводу ширины сидений туристического класса на дальних рейсах, задавая тон для ожесточенной конфронтации на Дубайской авиационной выставке в этом месяце.
I am free this afternoon. Сегодня днём я свободен.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
Senior Analyst at the Belarusian Institute of Strategic Studies, Denis Melyantsov, is certain that, from now on, Brussels won’t be able to speak to Minsk in the same tone as before. Старший аналитик Белорусского института стратегических исследований Денис Мельянцов уверен: отныне Брюссель не сможет уже разговаривать с Минском таким же тоном, как раньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!