Примеры употребления "food allergy" в английском

<>
Jill knew about the food allergy and the time of the food delivery. Джил знала о пищевой аллергии и времени доставки еды.
One in 20 children in the United States now have food allergies. Сейчас у одного из 20 детей в США есть пищевая аллергия.
The CDC found the prevalence of food allergies among children increased 18 percent between 1997 and 2007. Центры по контролю и профилактике заболеваний выяснили, что распространенность пищевой аллергии среди детей увеличилась на 18 процентов с 1997 по 2007 год.
On Wednesday, the Centers for Disease Control and Prevention released a set of guidelines to manage children's food allergies at school. В среду центры по контролю и профилактике заболеваний опубликовали перечень рекомендаций по контролю пищевых аллергий у детей в школах.
This is the first set of such guidelines the U.S. government has put out, as the number of school-age children suffering from food allergies climbs. Это первый перечень подобных рекомендаций, который выпустило правительство США, в то время как количество детей школьного возраста, страдающих от пищевой аллергии, растет.
The guide contains information for schools on how to make faculty and staff aware of children's food allergies, and how to handle them should an allergic reaction occur. Руководство содержит информацию для школ о том, как повысить осведомленность преподавателей и обслуживающего персонала о пищевой аллергии у детей и как оказать помощь в случае возникновения аллергической реакции.
He has a drug allergy. У него аллергия на лекарства.
I think food is expensive in Japan. Я считаю, что в Японии дорогие продукты.
CDC issues children's allergy guidelines for schools Центры по контролю и профилактике заболеваний выпустили рекомендации для школ, касающиеся аллергии у детей
Sleep is no less necessary to health than food. Сон для здоровья не менее необходим, чем еда.
I had a real allergy to Shakespeare. У меня была настоящая аллергия на Шекспира.
Dean can really put away the food. Дин и впрямь умеет расправляться с едой.
Tell me, do you have any allergy? Cкажите, у Вас есть аллергия?
I was raised eating Mexican food. Я вырос, питаясь мексиканской едой.
These days, people buying from Perova’s U.S. distributors “seem to have an allergy to everything Russian,” she says. Сейчас, по словам Перовой, у людей, покупающих книги у ее американских партнеров, «как будто появилась аллергия на все русское».
When the food is bad, it's a real letdown. От плохой еды у меня по-настоящему портится настроение.
But investment is impossible without privatization, to which the regime has an ideological allergy. Но инвестиции невозможны без приватизации, на которую у действующего режима развилась идеологическая аллергия.
In Soviet Russia, food eats troll! В Советской России еда ест тролля!
I knew about her body butter, I knew about his strawberry allergy. Я знал о её масле для тела и знал о его аллергии на клубнику.
Which food do you think tastes best? Какая еда, по-вашему, самая вкусная?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!