Примеры употребления "folger shakespeare library" в английском с переводом на русский

<>
Were they in the library yesterday? Они были вчера в библиотеке?
The teacher recommended that I read Shakespeare. Учитель рекомендовал мне почитать Шекспира.
I have read every book in the library. Я прочёл все книги в библиотеке.
Shakespeare is too hard to read. Шекспира слишком трудно читать.
Excuse me, but where is the library? Девушка, как пройти к библиотеке?
Shakespeare compared the world to a stage. Шекспир сравнивал мир с театром.
You ought to be quiet in a library. В библиотеке нужно соблюдать тишину.
My parrot can quote Shakespeare! Мой попугай может цитировать Шекспира!
Do you sometimes study in the library? Ты когда-нибудь учишься в библиотеке?
That professor is an authority on Shakespeare. Профессор — авторитетный специалист по Шекспиру.
We have a lot of children's books in the library. В нашей библиотеке много детских книг.
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. Стрэтфорд-на-Эйвон, город, где родился Шекспир, каждый год посещает множество туристов.
You're not allowed to carry food into the library. В библиотеку нельзя проносить еду.
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире.
Please ask whether they have this book at the library. Спроси, пожалуйста, есть ли эта книга в библиотеке.
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced. Шекспир — величайший поэт, которого когда-либо рождала Англия.
I saw John at the library. Я видел Джона в библиотеке.
Talking of Shakespeare, have you ever read his work? Кстати о Шекспире, вы вообще хоть что-нибудь-то у него читали?
See you tomorrow at the library. Увидимся завтра в библиотеке.
He read a passage from Shakespeare. Он прочитал отрывок из Шекспира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!