Примеры употребления "floor dunnage" в английском

<>
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
Consequently, for all ships, as from 1 May 2009, disposal into the Mediterranean Sea of the following is prohibited: all plastics, including but not limited to synthetic ropes, synthetic fishing nets and plastic garbage bags; and all other garbage, including paper products, rags, glass metal, bottles, crockery, dunnage, lining and packing materials. В связи с этим с 1 мая 2009 года в Средиземном море всем государствам будет запрещено выбрасывать: все виды пластмасс, включая, в частности, синтетические тросы, синтетические рыболовные сети и пластиковые мешки для мусора; всякий прочий мусор, включая изделия из бумаги, ветошь, стекло, металл, бутылки, черепки, сепарационные, обшивочные и упаковочные материалы.
He looked down on the floor. Он опустил взгляд на пол.
He lives a floor up from me. Он живёт этажом выше меня.
Tom bent over to pick up a coin that was the floor. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
My apartment is on the fourth floor. Моя комната на четвёртом этаже.
My office is located on the fifth floor. Мой офис находится на пятом этаже.
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
Don't scrape your chair on the floor. Не царапай стулом пол.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
The library is on the 4th floor. Библиотека на четвёртом этаже.
A wood floor is beautiful. Деревянный пол красив.
I made him sweep the floor. Я заставил его подмести пол.
The floor was painted green, while the walls were yellow. Пол был выкрашен в зелёный цвет, стены же были жёлтыми.
The vase fell to the floor and shattered. Ваза упала на пол и разбилась.
They live on the floor above. Они живут этажом выше.
He was sitting on the floor. Он сидел на полу.
Please go up to the third floor. Пожалуйста, поднимитесь на третий этаж.
I spilled egg on the floor. Я пролил яйцо на пол.
The oil made the floor slippery and caused his sudden fall. Масло сделало пол скользким,что стало причиной его внезапного падения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!