Примеры употребления "finish a close second" в английском с переводом на русский

<>
Today Texas Instruments is the largest world-wide producer of semiconductors, with Motorola running a close second. Сегодня компания Texas Instruments — это крупнейший мировой производитель полупроводников, вплотную за которой следует Motorola.
The Banker magazine produces another, with New York on top and London a close second - though the distance between them and their pursuers is narrowing. Журнал The Banker дает другой рейтинг, таблицу возглавляет Нью-Йорк, по пятам следует Лондон - хотя дистанция между ними и их преследователями сокращается.
The main culprit in this conventional view is China, although the International Monetary Fund is a close second. Главным виновником в этом с традиционной точки зрения является Китай, хотя МВФ стоит на близком втором месте.
But Milton Friedman ran a close second. Но Мильтон Фридман вплотную приблизился к нему.
("There's no need to panic" would be a close second.) ("Нет никаких оснований для паники", - эта фраза, стала бы, скорее всего, второй.)
Decent coffee runs a close second to what I miss most. Хороший кофе поблизости - второе, о чём я скучаю больше всего.
Arcturus won the Galactic Olympic Games, Betelgeuse came a close second. Арктур выиграл Галактические Олимпийские Игры, Бетельгейзе отстал на секунду.
This comes in at a close second. А этот сразу второй по счету.
Although Knocked Up runs a close second. Хотя Knocked Up очень близко на втором месте.
Toy Story 3 is a close second. История игрушек 3 где-то на втором.
And while there's no substitute for speed, maneuverability is a very close second. Ничто не сравниться с высокой скоростью, но есть ещё один важный момент - манёвренность.
Tom is a close relative of mine. Том - мой близкий родственник.
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. У Сэма не хватает выносливости, чтобы закончить марафон.
Coming in a somewhat close second was outside training, entailing collaboration with universities and consulting firms. На втором месте с небольшим отставанием идет внешняя подготовка, требующая сотрудничества с университетами и консалтинговыми фирмами.
Tom is a close friend of mine. Том мой близкий друг.
To download a certificate in Facebook Blueprint eLearning when you immediately finish a course: Чтобы скачать сертификат в программе обучения Facebook Blueprint сразу же по завершении курса:
That was a close call. Чуть не пропали.
When you give an app permission to share activity on your Timeline, that app can publish stories about your experiences within the app or on websites (ex: when you cook a meal, listen to an album or finish a run). Когда вы даете приложению разрешение делиться действиями в Хронике, оно может публиковать новости о том, что вы делаете в приложении или на веб-сайтах (например, когда вы готовите какое-то блюдо, слушаете альбом или заканчиваете пробежку).
However, we are always interested in regulatory developments that could benefit passengers and we will certainly be taking a close look at the FAA's decision and the reasons behind it. Тем не менее мы всегда заинтересованы в регулятивных изменениях, которые могли бы принести пользу пассажирам, и мы, безусловно, будем внимательно изучать решение ФАУ и причины, вызвавшие его.
When you finish a mobile live stream there is a quick snapshot of your stream metrics. После окончания эфира вы сможете посмотреть статистику по следующим показателям:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!