Примеры употребления "feel carsick" в английском

<>
What's worse than getting carsick? Что может быть хуже?
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
But you got carsick, so we gave you medicine. Но тебя укачало, и мы дали тебе таблетки.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
I get carsick quite easily. Меня может легко укачать.
I feel cold this morning. Сегодня утром мне холодно.
I get carsick if I don't drive. Меня укачивает, если я не за рулем.
I feel well today. Сегодня я чувствую себя хорошо.
He gets carsick really easily. Его очень сильно укачало.
I don't feel like eating. Мне не хочется есть.
Turns out that I wasn't carsick. Похоже, меня не укачивало в машине.
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
I get that when you get carsick. Я заберу её, когда тебя укачает.
There are days where I feel like my brain wants to abandon me. Бывают дни, когда мне кажется, что мой мозг хочет меня покинуть.
You know, for your information, dogs get carsick. Знаешь, к твоему сведению, собак укачивает.
How do you feel during the period? Как Вы чувствуете себя во время месячных?
Or listen to music, she'll get carsick. Или слушать музыку, её укачает.
"How do you feel?" he inquired. «Как вы себя чувствуете?» — спросил он.
Don't let Mom drink milk or she'll get carsick. Не давай маме пить молоко, а то её укачает.
Have a bath! You'll feel fresh and relaxed afterwards. Прими ванну! Посвежеешь и расслабишься сразу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!