Примеры употребления "father's day" в английском

<>
He's been in here all morning doing dramatic readings of the Father's Day cards. Он всё утро устраивал драматические чтения открыток на День Отца.
Dear Father and Mother July is the month I remember which brings not only your wedding anniversary but also Father's Day and Mother's birthday. Дорогие папа и мама я помню, что в июле годовщина вашей свадьбы день отца и мамин день рождения.
I gotta be frank, in your father's day, we wouldn't be having this conversation. Честно говоря, когда рулил твой батя, такой базар был бы неуместен.
Over the weekend, on Father's Day, the life of Rodney King at age 47 ended with an accidental drowning in his backyard swimming pool. В минувшие выходные жизнь Родни Кинга оборвалась, в возрасте 47 лет он по неосторожности утонул в бассейне у себя на заднем дворе.
Recently Henry opened a foundry in Dudley and, although conditions were better than in his father's day, he got a snapshot of what life must have been like for him. Недавно Генри открыл литейную мастерскую в Дадли и, хотя условия стали лучше, чем в дни его отца, он смог взглянуть на то, какой, должно быть, была его жизнь.
The following data is stored in the system: Name, Surname, Sex, Father's name, Mother's name, Place of Birth, Date of Birth (Day, Month, Year), Marital Status, Religion, Maiden Name, Place of Birth Register Office (Province, Township, District/Village), Number of Registration Book, Number of Family Order, Number of Person's Order. В системе хранятся следующие данные: имя, фамилия, пол, имя отца, имя матери, место рождения, дата рождения (день, месяц, год), семейное состояние, вероисповедание, девичья фамилия, месторасположение ЗАГСа, где лицо родилось (провинция, город, округ/деревня), номер записи в регистрационной книге, данные о семье, статус в семье.
Yeah, well, your father's father was an up and coming tenor sax player back in the day. Да, ну, твой дед со стороны отца был тенором и саксофонистом в те дни.
Meg, I know you hate having to be in bed all day, but father's bringing in the old TV. Мег, я знаю ты ненавидишь быть в кровати целый день, но отец принесет тебе старый телик.
And so, one day Peter came in and he said he was Peter Pauling, and he gave me a copy of his father's manuscripts. И вот однажды заходит Питер, Питер Полинг, и дает мне копию рукописи его отца.
The discovery took place on a warm August day in 1896. Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
Professor Hudson is my father's friend. Профессор Хадсон — друг моего отца.
This laboratory is where we study every day. В этой лаборатории мы занимаемся каждый день.
I'll have to take over my father's business in the future. В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
Every day has a sequel. У каждого дня есть продолжение.
My father's in the garden. Мой отец в саду.
At last we meet! I've waited so long for this day! Наконец-то мы встретились! Я так долго ждал этого дня!
He told me that his father's a teacher. Он сказал мне,что его отец-учитель.
One day, all children in Malaysia will have the opportunity to attain an excellent education. Когда-нибудь все дети в Малайзии будут иметь возможность получить блестящее образование.
The child was incapable of understanding his father's death. Ребёнок был не в состоянии понять смерть его отца.
It kept snowing all day. Снег не прекращался весь день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!