Примеры употребления "fall sick" в английском с переводом на русский

<>
When her mother fell sick she said, "Sunitha, you have so much of contacts. Когда её мать заболела, она сказала: "Сунита, у тебя столько знакомых.
When children fall sick, parents do not have the time to apply for a loan from a state-owned bank (perhaps the only alternative source of loans for the poor other than the moneylender). Когда дети болеют, у родителей нет времени, чтобы подать заявку на кредит в государственный банк (возможно, единственная альтернатива получить кредит для бедных перед ростовщиком).
I prefer spring to fall. Я предпочитаю весну осени.
You should take care of your sick mother. Вы должны заботиться о своей больной матери.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
The leaves go brown in fall. Осенью листья становятся коричневыми.
The picture of the accident makes me sick. Мне становится дурно от картины происшествия.
In all probability, the cabinet will fall. Со всей вероятностью кабинет министров провалится.
The long rain makes me sick. От долгих дождей мне становится тошно.
Everything which flies will sooner or later fall down. Всё, что летает, рано или поздно упадёт.
My grandmother had been sick for a week when I visited her. Моя бабушка болела уже неделю, когда я навестил её.
They got married last fall. У них была свадьба прошлой осенью.
the librarian looked like quite sick Библиотекарь выглядел совершенно больным.
The rise and fall of the sea is governed by the moon. Подъём и опускание моря регулируется луной.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
Another step, and you will fall down the precipice. Ещё шаг, и вы упадёте с обрыва.
My brother has been sick since yesterday. Мой брат болен со вчерашнего дня.
The apple does not fall far from the tree. Яблоко от яблони недалеко падает.
What's that supposed to be, some kind of sick joke? И что это было, типа неудачная шутка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!